The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of approving the blessings, from the Mousawi presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 649 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

In the belly of the earth there is no life for them except in it, like a mole. If it occurs on the surface of the earth, it dies. The grief that we have in that grief is their life. The fish, if it goes out into the air, dies, and there is grief in the air, and the light of its life is extinguished in it. The human and the wild animal, if he drowns in the water, perishes, and in the water there is a grief that is extinguished. The light of his life and then an animal that sees a marine living here and living here like a crocodile, a water person and his dog and some birds, and all of this is of course and the mood that God installed on him, and we mentioned in this house what is sufficient and we fulfilled its origins with the help of God and the important and God says the truth and He guides the way.

The two hundred and ninety chapter on knowing the house of defining blessings from the Mosaic Presence

By saying, we explain the same saying, so consider *** in the explanation of what is in the investigation explained

That the names of the meaning keys *** and in the expressions modification and defamation

Longing does not occur to the one who is thrown to him if *** unless you are to throw a wave

So reveal the knowledge of the people of God in the veil *** Do not judge you by clarification and explicitness

He utters what nourishes the soul, but does not utter what nourishes the soul with His knowledge

So the soul conceals what is thrown to it, as *** reveals souls with which the wind circulates

Indeed, souls speak what they desire *** and the soul, if it slips by declaring it, is wounded

[ Annihilation of grace by manna and harm ]

Know, may God help you and us, that if the benefactor nullifies his blessing with favors and harm, he is not thanked by Allah for that. He showed the humiliation and the lack of the Benefactor in asking for that matter in which he was sorely needed

That is the matter with the one who is bestowed upon him in regard to the blessing that the one who is bestowed upon him, so at that time the one who is bestowed with him knows what he has been blessed with and decides on that, and that what he asked of him is present in the same blessing, so when he is poor in other than the place of lack, then it is permissible for the one who is blessed to mention his blessing to him as a man who gave A man had a thousand dinars in favor of him, then saw him lacking a garment to wear and a boat to ride, and the people who used to be comfortable with him, and he had forgotten or was ignorant. The benefactor s desire for what I have bestowed upon him is that he obtains all that he asked of that blessing. From money, when humiliation is in a hurry, in such a home it is obligatory to acknowledge the blessings in the face of education and warning, not against manna and harm, except that it is a noble character if he decides on what he has bestowed upon him that his question is not disappointed either with a gift in time or with a promise. Shame is a divine creation

[ Blessings report ]

So know that this house includes the affirmation of blessings according to what I have mentioned to you, and it includes the anatomy that you know from the doctors of wisdom and the divine anatomy that is contained in the image that this human person is characterized by from being created in the image of the world and in the image of the truth. All universes are above and below, their good and bad, their light and darkness in detail, and Abu Hamid and others have talked about this science and between him, this is the science of anatomy in our way. The creation with it of divine knowledge, and this also has been spoken by the men of God in explaining the names of God, such as Abu Hamid Al-Ghazali, Abu Al-Hakam Abdul Salam bin Burjan Al-Ishbili, Abu Bakr bin Abdullah Al-Maghafari and Abu Al-Qasim Al-Qushayri. work

[ God has commanded us to believe in Him and His Messengers ]

Know that God Almighty commanded His servants to believe in Him and in what was revealed to them through His Messengers and made with faith an obligation of meanings. God Almighty commanded them to carry them all within their hearts as a moral burden and made their place in the hearts and appointed practical matters that He revealed to their outward appearances and carried them with their limbs, which involve tangible costs from the work of hands and feet and what It does not work except with the body, such as prayer and jihad, and things that have no sensory burden, such as turning a blind eye to forbidden things and looking at the verses, so that consideration leads to consideration and the hearing is free from hearing backbiting and listening to good hadith.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5949 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5950 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5951 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5952 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5953 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5954 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 649 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!