Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le souffle et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 442 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

En trente-six mille ans, et ce qui en ressort, c'est un inventaire des jours des planètes à partir des jours connus, car le jour de chacune d'elles est de trente-six mille ans, puis vous ajoutez au total les jours de les sept filles esclaves Soixante dans son genre, donc ce qui vous ressort du total est le nombre d'entités dans le monde depuis la première chose que Dieu les a créées jusqu'à leur fin, alors sachez cela et la somme de trois cent soixante fois comme ça avec les années du zodiaque deux cent mille et sept mille six cents et dans ce total vous multipliez le nombre de jours de toutes les planètes, c'est une estimation Les planètes dont le temps et le destin sont le Puissant, l'Omniscient , donc il reste dans l'Au-delà dans la demeure de l'Enfer. Le règne des jours des planètes dans le concave de cette arche et les sept quartiers avec leur déclin, leur effacement et leur dispersion. Il en a parlé dans l'Enfer des incidents autres que les incidents de leur illumination et de leur confirmation et du cours de leurs orbites avec eux, et ils sont 128 astronomie. Les lumières resteront dans l'au-delà au paradis, la règle du zodiaque et la règle des dimensions de l'intellect Ce qui se passe dans les Jardins se passe et se prouve, et quant à la dune de musc blanc qui se trouve dans le Jardin d'Eden, dans laquelle les gens se rassemblent pour voir le jour du plus grand mensonge, qui est le vendredi. C'est l'un des jours des noms de Dieu, et ni moi ni personne ne les connaît, car Dieu a des noms qu'il a conservés dans la connaissance de son invisible, donc vous ne connaissez pas leurs jours, alors retournez parmi les jardins comme la Kaaba, la maison de Dieu parmi les maisons des gens, et le plus grand mensonge en elle est comme la prière du vendredi, et le mensonge spécial est comme les cinq prières quotidiennes, et le mensonge le plus sincère est comme les mosquées des maisons pour la prière Alors vous visitez le vérité selon l'étendue de votre prière, et vous la voyez selon l'étendue de votre présence, ainsi la plus basse est la présence dans l'intention quand le takbir et en quittant la prière, et la plus grande est l'assistance qui l'accompagne à la sortie de la prière et ce qu'il y a entre dans chaque prière, voici un monologue et il y a de l'observation et il y a des mouvements et il y a du calme et ce nom vient des lettres du lexique et des maisons de devant.

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

(Chapitre vingt et unième) Au nom du Seigneur

Et son orientation est de trouver le premier ciel, Al-Bait Al-Maamour, Sidra, Hébron, Samedi, et la lettre Ya avec les deux points d'en bas, Al-Khiran et Kiwan. Les trois noms sont les mères, et votre Seigneur est venu, le Seigneur de vos pères, le Seigneur des cieux et de la terre, le Seigneur de l'orient, de l'orient et de l'orient, et le Seigneur de l'ouest, de l'ouest et de l'ouest, et c'est lui qui prend

[ Nom du Seigneur ]

Ce nom, Il a donné à la Sidra son nerprun, sa verdeur et sa lumière de Lui, et du Nom d'Allah, et Il a donné le Nom le Plus Miséricordieux de Lui-même. Il l'a reconnu comme il l'a dit au Paradis, Il le leur a fait connaître. signifie par l'âme de la coutume, et c'est le parfum et du nom de Dieu, ses origines et son zeste pour le peuple de l'enfer.Il le décrit et la lumière que la lumière des actes des serviteurs le couvre et nous gardons sur le nombre du souffle de l'heureux, non, plutôt sur le nombre des actes de l'heureux, non, c'est plutôt le principal des actes de l'heureux. Cette branche est une forme de mouvement, et il n'y a pas feuille dans cette branche, mais il y a autant de bonté en elle que ce serviteur a assisté avec Dieu dans cette action, et les feuilles de la branche sont autant que des souffles dans cette action, et les épines de cet arbre sont toutes pour les gens de la misère et ses origines en eux et l'arbre est un, mais ses racines donnent le contraire de ce que ses branches donnent de Chaque type, tout ce que nous avons décrit avec les branches est le contraire dans les origines, et cela se produit beaucoup en botanique, comme c'était le cas a déclaré qu'Abu Al-Ala bin Zahr était l'une des personnes les plus compétentes en médecine, en particulier dans la science des mauvaises herbes. Il était meilleur que lui en sciences naturelles, et il s'imaginait qu'il était plus savant qu'Ibn Zahr dans la science des mauvaises herbes. Pour Abu Bakr, voyez comme l'odeur de cette mauvaise herbe est agréable. Alors Abu Bakr et Faraf l'ont reniflé depuis le temps , il n'a donc rien laissé qui pourrait, à sa connaissance, couper le saignement de nez de ce qui est présent mais son travail et cela n'a servi à rien jusqu'à ce qu'il ait failli périr et Abu Al-Ala a souri.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5091 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5092 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5093 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5094 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5095 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5096 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5097 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5098 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5099 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 442 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!