Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le souffle et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 409 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Pas dans la langue de Son Messager, mais dans la langue de Son message, Il l'a récompensé d'une récompense divine que vous ne connaissez pas

Ce qu'aucun œil n'a vu, ni entendu, ni entendu au cœur humain

La cent dix-neuvième partie est terminée

( Au nom d'Allah, le plus miséricordieux, le plus miséricordieux )

( Dixième monothéisme )

De l'âme du Très Miséricordieux, Sa parole : Et il ne leur a été commandé que d'adorer un seul Dieu. Il n'y a de dieu que Lui, Gloire à Lui, quant à ce qu'ils associent. C'est l'unification de l'ordre d'adorer, et c'est l'une des choses les plus agréables. Al-Ain quand il a dit dans le cas d'un groupe, dites: Invoquez Dieu ou invoquez le Très Miséricordieux, quoi que vous invoquiez, à Lui appartiennent les Beaux Noms. quel est ce groupe qui a reçu l'ordre d'adorer un dieu? Un fait de leur part est lié à une réalité divine dont l'absence est liée à, et elle est multiple, car la réalité de la demande de subsistance est l'adoration du Pourvoyeur, et le réalité de la demande de bien-être que l'adoration du Guérisseur. Il est requis par ces différents ratios. Quant à celui qui porte ici l'adoration sur les actions, il n'a aucune connaissance de la langue. Le travail est une image et l'adoration est un esprit de cette pratique. image qui a été établie par la personne responsable. Les croyants et eux sont polythéistes, ce sont donc eux qui attribuent la divinité à quelqu'un qui ne la mérite pas, et mettent son nom d'une autre manière que son nom, et revendiquent l'abondance en lui comme ils prétendaient l'abondance dans l'humanité. se fait en beaucoup de gens est étonnant, alors il leur fut dit, et si vous n'adoriez chacun que vous adoriez qu'en vous imaginant, que la divinité est son attribut, alors vous n'adoriez pas autre que cela. est une prétention sans preuve, ce qui est Sa parole, et quiconque supplie auprès de Dieu une autre divinité pour laquelle il n'a aucune preuve. Dieu qui les a fait adorer comme il l'a dit, alors demande-leur s'ils prononcent, alors ceux qui ont été adorés sont ceux qui parlent et partent O divinité est plus proche que l'adoration de ceux qui n'entendent ni ne voient et ne leur profitent de rien Dieu mais Lui est dans le même commandement, Gloire à Lui, c'est-à-dire qu'Il est loin d'être associé à Sa divinité, ainsi c'est l'unification de la commande

( Le onzième monothéisme )

De l'âme du Très Miséricordieux, sa parole, si vous prenez le relais, alors dites Dieu, il n'y a pas d'autre dieu que lui, il est sur lui, et il est le Seigneur du Grand Trône, et c'est l'unification En effet, nous avoir une entrée correcte dans l'établissement de ce qui nous a été assigné de justice et de piété, ce qui nous a référé à nous, et parmi nous qui avons dit que la coopération qu'il nous a ordonné de faire dans la justice et la piété est que chacun de nous rende son compagnon de son Seigneur en cela et lui suffit dans ce dont il a été chargé, qui est sa parole : « Cherchez l'aide de Dieu, un discours d'enquête et cherchez de l'aide avec patience et prière. entrée dans l'œuvre, et c'est pourquoi il nous a commandé de coopérer à ce qu'il a dit en en faisant un discours d'affliction ou en l'obligeant à répondre à Dieu en cela, alors que nous savions que nous cherchons de l'aide et que vous cherchez l'aide de Dieu, qui est ce que Moïse a dit à son peuple même s'il n'a pas demandé l'aide de Dieu, sauf qu'il avait une sorte de revendication Mais il est plus élevé que le peuple de la première place et plus proche de la vérité, alors ils se sont détournés d'eux dans cette vue ne l'a pas dit. Alors adorez-le et mettez votre confiance en lui, alors le Très-Haut leur dit : S'ils se détournent de ce à quoi vous les avez appelés, alors dites : « Dieu me suffit. » C'est-à-dire qu'en Dieu est la suffisance.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4958 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4959 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4960 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4961 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4962 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4963 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4964 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 409 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!