Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la station de l'amour et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 345 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Chaque corps est composé de huit, et c'est une image de perfection qui est apparue à partir d'un Soi et de sept attributs, donc la structure ultime est le corps, et il n'y a aucun ordre derrière lui. Il n'a pas ajouté à ce qui est composé du corps , qui est le premier des corps, une substance autre que celle qui l'a précédé, ou le premier corps était en elle. vérité, ainsi tu seras l'un des adversaires, ainsi tu seras l'un des ignorants. Il ne fait pas de mal à son bien-aimé, et il n'y a personne au monde qui souffre de la plus grande douleur, et il n'y a pas non plus d'affliction de la part des gardiens de Dieu, leurs messagers, prophètes et disciples, les Préservés, les victimes de leurs disciples. Dans ce cas, quiconque ne revendique pas une affaire ne sera pas affligé d'établir la preuve de la véracité de sa réclamation. Sans la réclamation, la calamité n'aurait pas eu lieu, si ce n'est que le Messager n'exige pas de preuve, car il est C'est pourquoi on dit que la négation n'a pas à établir de preuve, et la question n'est pas le cas, mais la preuve est sur lui s'il prétend la négation. est cette preuve du cas exact, donc le négateur demande en termes de sa prétention d'établir la preuve parce qu'elle est prouvée, et quand Dieu a aimé ceux qu'il aimait parmi ses serviteurs, il leur a fourni son amour d'où ils ne savaient pas, donc ils ont trouvé dans leurs âmes l'amour de Dieu, alors ils ont affirmé qu'ils sont amoureux de Dieu, alors Dieu les a maudits d'être amants et les a bénis d'être aimés, car Son ostentation est la preuve À cause de son amour pour eux, Dieu a l'ultime argument et Il les a testés pour ce qu'ils L'appelaient de leur amour pour Lui.C'est pourquoi Dieu a testé Ses bien-aimés parmi les créatures, et Dieu dit la vérité et Il montre le chemin.

[ Dieu aime la beauté ]

Et à partir de là, l'amour de la beauté est un attribut divin

Il est prouvé dans le Sahih que le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit que Dieu est beau et aime la beauté.

Nous avons donc été avertis par sa parole : C'est beau de l'aimer. Nous avons donc divisé cela en deux parties. Certains d'entre nous ont regardé la beauté de la perfection, qui est la beauté de la sagesse, et l'ont aimée en tout, parce que tout est serré et c'est un travail sage, et parmi nous qui n'a pas atteint ce rang, et il n'a aucune connaissance de la beauté sauf cette beauté restreinte qui est suspendue au but et c'est dans la position de droit

Sa parole : « Adorez Dieu comme si vous Le voyiez.

Alors il est venu avec une description suffisante, alors imaginez celui qui n'a pas atteint sa compréhension plus que cette beauté restreinte, alors il l'a attaché à elle comme il l'a attaché à la qiblah, donc il l'a aimé pour sa beauté et il n'y a pas d'objection à lui en cela, car il est venu avec un ordre qui lui est licite autant qu'il le peut, et Dieu n'impose pas à une âme un fardeau au-delà de sa capacité, et l'amour du Tout-Puissant pour la beauté demeure sur nous.

[ Dieu aime la beauté ]

Sachez que le monde a été créé par Dieu dans la plus grande perfection et perfection, comme l'Imam Abu Hamid Al-Ghazali a dit qu'il n'y a pas plus d'innovateur que ce monde laissé dans la possibilité, alors il a dit que le Tout-Puissant a créé Adam à Son image et homme est la somme du monde, et sa connaissance du monde, l'Exalté, n'était que sa connaissance de lui-même, puisqu'il n'y avait personne d'autre que Lui. Cela doit être à son image, alors quand il l'a montré dans ses yeux, c'était son apparence, alors il ne voyait rien en lui que sa beauté, alors il aimait la beauté, le savant est la beauté de Dieu, il est le beau qui aime la beauté. La beauté du monde est la beauté de Dieu, et l'image de Sa beauté est précise, je veux dire la beauté des choses, et c'est parce que les deux images du monde, par exemple, sont deux personnes que la nature aime, et ce sont deux servantes ou garçons qui ont partagé la réalité de l'humanité. celui qui le voit l'aime, et l'autre est caractérisé par la laideur, donc tous ceux qui le voient le détestent. Contemplez donc une vision qui trébuche, si Dieu le veut, sur le sujet exact en décrivant la vérité elle-même comme belle et son amour pour la beauté avec son comportement haineux et nuisible et ce qui ne convient pas à la nature et ne correspond pas aux objectifs. comportez-vous en elle, alors mentionnons quelques-uns des attributs de l'amour que l'amant devrait avoir, si Dieu le veut

Et par cela il est appelé un amant, car c'est comme les limites de l'amour, à partir de là il est décrit comme une personne tuée, une personne qui marche vers lui avec ses noms, un pilote qui reste toujours éveillé, latent dans l'affliction, désirant quitter le monde pour que je rencontre sa bien-aimée, accompagné de ce qui l'empêche de rencontrer sa bien-aimée, beaucoup de gémissements, de repos pour


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4711 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4712 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4713 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4714 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4715 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 345 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!