Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de ﴾Au nom d'Allah le Tout Miséricordieux et le Miséricordieux﴿ sous un seul aspect et non sous tous ses aspects.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 109 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le monde est intellect et âme quand vous êtes un prophète. Il a dit : « Et Adam est entre l'eau et l'argile, donc à travers lui est le commencement de l'existence intérieurement, et avec lui le sceau de la station est visible dans le monde de la planification. Il a dit: Il n'y a pas de messager après moi, ni de prophète. Lui, que la paix soit sur lui, est le porteur des noms. Le Tout-Puissant a dit, et Il a enseigné à Adam tous les noms, et Muhammad, que les prières et la paix de Dieu soit sur lui, est le porteur de la signification de ces noms qu'Adam, que la paix soit sur eux deux, portait, et ce sont les mots.

Il, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit :

Et quiconque se louait lui-même était capable et parfait parmi ceux qui le louaient, comme Yahya et Jésus, que la paix soit sur eux, et quiconque a acquis le Soi, alors les noms sont sous sa domination. Nous sommes les frères et ils sont les compagnons, et lui, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, est avec nous avec nostalgie. De ceux qui leur ressemblent, c'est ce qu'il dit, mais parmi vous, ils ont travaillé dur et ont lutté jusqu'à ce qu'ils sachent qu'ils avaient laissé des hommes après eux.

(Attention) [Campagne du Trône autour de Basmala]

Alors que vous sachiez qu'au nom de Dieu, le Très Miséricordieux, le Très Miséricordieux, il y a quatre mots qui ont quatre sens.

(Attention) [Meem au Nom du Miséricordieux.

Ensuite, nous avons trouvé Meem Bismillah, qui est Adam, que la paix soit sur lui, dans une veine, et nous avons trouvé Meem, le Miséricordieux, dans une veine, qui est Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, en paix. Adam est à nous. en général, c'est donc une extension

(Prophète) [Les Jours du Seigneur et la Basmala]

Notre maître, qui ne parle pas par caprice, a dit : Si ma nation est juste, elle a un jour, et si elle est corrompue, elle a un demi-jour, et le jour où Dieu m'a ressuscité, car les jours du Seigneur sont chaque jour à partir de mille ans de ce que nous promettons, contrairement aux jours de Dieu et aux jours de Dhul-Miraj, car ces jours sont une arche plus grande que les jours du Seigneur, et Dieu voulant viendra les mentionner dans le livre sur le connaissance des temps et de la justice de la nation en la regardant, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et sa corruption en se détournant de lui. Nous avons constaté qu'au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Miséricordieux, il contient mille sens. Chaque sens ne se réalise qu'au bout d'un an. Il est impératif que ces sens qu'il incluait dans le nom de Dieu, le Miséricordieux, le Compatissant, le Compatissant, car il n'apparaissait que pour donner son sens. Il est nécessaire de compléter mille ans pour cette nation, qui est au début du cycle d'équilibre, et sa durée est de six mille ans spirituels et vérifiés, et pour cette raison est apparue en elle des sciences divines qui n'apparaissaient pas dans d'autres nations, car le cycle qui s'est écoulé était terrestre, de sorte que leur connaissance de la nature et du divin en eux est très peu étrangère, presque invisible pour eux d'un œil De plus, le déifié d'eux est mélangé à la nature, et le déifié est de nous purement pur, et il n'y a aucun moyen de statuer dessus

(Clé) [Mille soi et mille connaissances dans le Très Miséricordieux]

Alors nous avons trouvé en Dieu et dans le Très Miséricordieux deux mille Essences et mille connaissances, mille Essences cachées et mille connaissances apparentes pour que l'Attribut apparaisse sur le monde, alors aussi il était caché en Dieu et n'apparaissait pas pour enlever le confusion dans la ligne entre Dieu et Dieu. Le Miséricordieux, qui est Muhammad, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, est un seul alpha, et c'est le millier de connaissances, et l'âme de notre maître Muhammad, que les prières de Dieu et la paix soit sur lui, le Soi, donc l'alpha était caché dans Adam, la paix soit sur lui, parce qu'il n'a été envoyé à personne. La confirmation a été donnée à l'Alif, et il est apparu avec lui. Puis nous avons trouvé le ba' de Bism. J'avais travaillé dans le meem du Miséricordieux. Ainsi, le travail d'Adam en Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, était la présence de la composition, et en Dieu il y a le travail d'une cause motivante, et dans le Très Miséricordieux il y a est un acte d'une raison qui s'appelle. Il a été livré au nommé, et quand nous avons su que l'âme du Miséricordieux travaillait en esprit au nom de son être prophète et Adam entre l'eau et l'argile et sans eux il serait ne pas avoir été nommé Adam. Pour la collection et Adam séparer

(clarification) [Les lettres du Miséricordieux et leur signification invisible]

La preuve que l'Alif est dans Sa parole, le Très Miséricordieux, l'Alif de la Connaissance est Sa parole, et il n'y en a pas cinq sauf qu'Il est le sixième d'entre eux, et dans Alif au nom de ce qui vient de trois pourparlers secrets sauf qu'Il est le quatrième d'entre eux. Et il n'a pas contesté sa place, il a donc indiqué par lui-même dès le premier instant l'existence de l'Existence de ce qui fut le commencement de notre existence, et c'est parce que


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 428 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 429 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 430 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 431 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 432 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 109 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!