Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets du Pèlerinage, connaître ses ascètes, les signes de sa Maison glorifiée et ce dont le Réel m'a fait témoigner, lors de ma circumambulation autour de la Maison, des secrets de la circumambulation.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 695 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le mot Talbiyah, qu'il vous dit, car Dieu est le plus grand dans le takbir d'Ihram dans la prière. Cette formulation est obligatoire selon ces gens et pour la majorité des savants, et elle est souhaitable, et je dis avec elle : et la formulation avec elle est plus appropriée.Premièrement, certains d'entre eux ont dit qu'élever la voix dans la talbiyah est souhaitable sauf dans les mosquées des congrégations, sauf pour la mosquée sacrée et la mosquée de Mina selon certains d'entre eux, et ils différait dans la talbiyah si c'est un pilier ou non. Labeik, alors nous prenons l'action quand Dieu m'a appelé pour lui apporter des attributs, et certains d'entre eux ont dit: Ce n'est pas un pilier.

[ L'intention de Dieu pour le Hajj est une intention spéciale pour un nom spécifique ]

Sachez que l'intention de Dieu Tout-Puissant avec ce culte spécial qui combine Ihram et dispose du plus permissible est une intention spéciale pour un nom spécial, et c'est celui qui appelle à la Maison dans ce but, non pas pour lui, mais pour son dans une manière de culte entachée d'un état de souveraineté. Par le Jamarat, il a décrit un acte divin dans son dicton: Et Nous avons fait pleuvoir des pierres sur eux. Il a raconté qu'Iblees a été exposé à plusieurs reprises à Ibrahim Al-Khalil dans les lieux de ces Jamarat, ainsi il l'a compté selon le nombre de ce qu'il a légiféré et en leur temps, ainsi qu'en jetant les vomi, car c'est une description de Dieu d'après Sa parole : « Nous vous vidons pour vous.

[ L'émergence de la règle de souveraineté dans le culte du Hajj ]

Et la circumambulation de la Maison parce que cette action entoure la Maison de Sa parole qu'Il entoure tout et le souvenir de cela vient de Sa parole Donc, Souviens-toi de moi, je te le rappellerai. Abu Yazid a dit: La tyrannie de ton Seigneur est sévère. Il a dit: Ma tyrannie est plus sévère. Il a dit: Ma tyrannie est plus sévère. Il a dit: Je veux dire, si le serviteur l'opprime, pas lui-même. Un visage que l'oppresseur veut dire la vérité , car il est le plus miséricordieux avec lui dans son oppression, donc l'oppression de l'esclave est plus sévère parce qu'aucune miséricorde ne peut être établie par lui pour celui qui est opprimé par lui et ce qui est semblable à celui du sable et de l'effort, et chaque action pour lui dans la divinité est décrite.

[ Que votre intention de rentrer chez vous soit avec votre Seigneur, pas par vous-même ]

Et si vous savez que l'intention de la Maison vient de Dieu et non de Lui, alors votre intention de la Maison devrait être avec votre Seigneur et non par vous-même, afin que vous ayez un but divin, car Dieu Tout-Puissant a destiné cette Maison sans d'autres maisons et a demandé à ses serviteurs de s'y référer avec une description spéciale, qui est Ihram et toutes les actions du pèlerin. Avec cela, il a commencé en atteignant la maison, donc il ne vous a pas ordonné d'aller à la maison, pas à elle sauf parce qu'il en a fait une intention sensorielle dans laquelle il a parcouru la distance la plus proche de votre maison à La Mecque jusqu'à la maison et il est avec vous où que vous soyez.

[ Le signe de la maison vous signifie sur vous-même ]

Alors c'est sur la maison qui est comme toi et de ton sexe, je veux dire qu'elle est créée, donc son indication pour toi de la maison est son indication pour toi de toi-même dans sa parole : Celui qui se connaît connaît son Seigneur. vous lui ou pas lui, car là vous aurez la connaissance correcte, car l'évidence peut être contraire au signifié, et elle peut être la même que le signifié.

[ La maison s'appelle une maison pour passer la nuit, et la nuit n'a lieu que la nuit .]

Au début du chapitre, les secrets apparus dans l'examen de la maison ont été présentés, puis il est venu avec le mot «maison» à cause de la dérivation de la nuitée, comme si on l'appelait une maison pour y rester, parce que c'est le plus grand pilier des bienfaits de la maison, comme on dit que le Hajj Arafat en veut le plus. Et son âme est due à son sommeil, car lorsqu'il est éveillé, il se caractérise par sa préservation de son voyage et de son âme, donc quand il tient compte de la nuit et de la nuit, ce n'est que la nuit, pas pendant la journée, et c'est pourquoi Ahmed bin Hanbal a pris soin de se laver la main pendant l'ablution avant de la faire entrer dans le récipient pour ceux qui se sont levés de dormir la nuit, surtout pour sa parole, la paix soit sur lui, que l'un de vous ne sait pas où sa main a dormi, alors il est venu avec le mot du jour au lendemain, et il a rendu la décision dans le sommeil de la nuit?

[ Il n'a pas rendu la vérité manifeste à ses serviteurs dans le jugement temporel, sauf la nuit .]

Et puisque la nuit est le lieu de la transfiguration en elle, la vérité est qu'il n'a fait sa transfiguration pour ses serviteurs dans le jugement temporel que dans la nuit, car en elle descend notre Seigneur, et en elle se fit le voyage nocturne du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2985 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2986 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2987 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2988 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2989 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 695 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!