Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les secrets de la Charité.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 598 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Et le faible peut avoir raison ou se tromper, et la connaissance de Dieu en termes de précision prime sur sa connaissance en termes de discernement, même si la discrétion est une nécessité dans la connaissance de Dieu depuis le début.

( Connecté dans le chapitre sur ce que le propriétaire des dattes et des plantes a mangé à partir de ses dattes et les a plantées avant la récolte et les grands-parents )

Celui qui dit que cela est calculé sur lui dans le nisab, et celui qui le dit ne compte pas sur lui et laisse le perdant au propriétaire de l'argent que lui et sa famille ont mangé et mangé.

( considération )

Le fruit de l'homme et sa culture, ses travaux et ses actes sont obligatoires et délégués et permis en particulier. Quant à ce qui est détesté et ce qui est interdit, ils n'entrent pas ici, surtout ce qui est interdit, surtout dans la zakat, et cela peut être inclus dans la zakat en particulier dans un acte interdit le bien et l'autre mal, car l'obéissance qui entache tout péché est la croyance en lui que c'est une désobéissance, et comme c'est l'obéissance dans l'œil de la désobéissance, c'est la proximité dans un œil après, que la foi est sa zakat, et l'interdit est purifié par la foi. Dans l'acceptation, qui est la parole du Très-Haut, et d'autres ont confessé leurs péchés, ils ont mélangé une bonne action avec une autre mauvaise, et celles-ci sont parmi eux.

[ La Zakat est le droit de Dieu et le droit de l'homme ]

Quant aux actes d'obéissance, c'est le quorum auquel la zakat est due, sa zakat permise de celui qui la fait en particulier, et elle appartient à l'âme. Si la zakat est le droit de Dieu, alors c'est le droit de Dieu, sauf en termes de ce qu'il a légiféré, alors il nous est rendu.Les huit membres de toutes ses œuvres, c'est donc la zakat que Dieu a donnée de toutes ses œuvres, en raison de sa pauvreté, sa pauvreté, son travail, sa familiarité avec l'obéissance à son Seigneur et son unité en termes de sa foi en elle, et en libérant son cou de l'esclavage des devoirs dans les temps de permis et s'ils y tombent, je veux dire les devoirs parce qu'il doit croire qu'il est permis d'autre que cela.

[ La légitimité du permis et la chute du mandat en lui ]

Quiconque en compte sur lui dans le quorum, parce que c'est un de ce qui lui est légiféré, parce que le permis est légitime comme le devoir, donc il en dispose à la manière de ceux qui lui sont permis, la nature n'agit pas .Difficulté même si cela inclut la confusion et l'hésitation

( Arrivé au moment de la saison Zakat )

La majorité des érudits du premier coffre sont unanimement d'accord sur l'obligation de zakat sur l'or, l'argent et le bétail avec la stipulation d'un an, et personne du premier coffre n'a été en désaccord avec cela dans ce qui nous a été transmis à l'exception d'Ibn Abbas et Muawiyah parce qu'ils n'avaient aucun hadith authentique prouvé sur l'autorité du Messager de Dieu, que la paix et les bénédictions soient sur lui.

[ La perfection du temps dans l'année et la perfection de l'homme dans l'esprit ]

Sachez que le strabisme a la perfection du temps, il ressemble donc à la perfection du quorum. Il est dans son esprit, et s'il est complet dans son esprit, il a complété son entourage, il doit donc payer la zakat, qui est celle il sait quels droits Dieu a sur lui, alors il s'efforce de le faire.

[ C'est l'heure de la zakat sur les céréales et les dattes ]

Et l'heure du grain et des dates le jour où il a été récolté et trouvé sans préciser l'année, puisque l'année s'est écoulée selon l'original, qui est l'effet de l'automne, de l'hiver, du printemps et de l'été en elle, comme si elle n'était pas Parmi les actes de culte obligatoires, il y a celui qui n'est pas lié à l'année, comme la prière, la Omra et les bonnes actions surérogatoires, à l'exception du Hajj.

( Arrivé dans le chapitre sur la zakat métallique )

Parmi les savants se trouvent ceux qui observent le nisab avec le nisab en analogie avec l'or et l'argent, et parmi eux se trouvent ceux qui observent le quorum sans l'année en analogie avec ce que la terre produit à partir duquel la zakat est obligatoire.

( Considérez ce lien )

Le minéral est la nature à partir de laquelle les corps et les âmes des corps partiels et naturels sont formés Quatre faits par leur composition le monde des corps est apparu, et dans la connaissance divine que le monde est apparu de Dieu Tout-Puissant de Son être


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2537 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2538 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2539 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2540 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 2541 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 598 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!