Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance des stations des caractères (de l'alphabet arabe) et des signes diacritiques dans le monde et des Beaux Noms concernés, la connaissance des mots qui peuvent impliquer une comparabilité (entre Allah et la création) et la connaissance : la connaissance, le connaisseur et le connu.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 55 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Dans cette section jusqu'à ce que nous la terminions à l'intérieur du livre, Dieu Tout-Puissant, et je mentionnerai dans cette section après cet achèvement les lettres qui sont chaudes et humides, et c'est parce qu'elles tournaient autour d'une orbite autre que l'astronomie que nous avons mentionnée à Dans l'ambiance, le cycle de cette arche aurait pris fin et son autorité aurait cessé, telle qu'elle apparaît dans la vie accidentelle, et elle était inexistante ou transmise, et sa réalité exige qu'elle ne cesser, car il n'a pas d'arche. Pour cette raison, le Tout-Puissant nous a dit que la dernière demeure est l'animal et que tout le glorifie avec la louange de l'éternité et c'est la vie éternelle. Ainsi, son cycle expire, car la vie éternelle est subjectif au vivant, et il n'est pas valable qu'il finisse.

[ L'autobiographie des âmes ]

Ne voyez-vous pas les âmes, puisque leur vie leur est subjective, alors la mort n'est pas du tout correcte en elles, et puisque la vie est dans les corps par accident, la mort et l'annihilation l'emportent, car la vie apparente du corps est des effets de la vie de l'âme comme la lumière du soleil qui est dans la terre du soleil. Il est parti du corps vers le monde d'où il est venu, suivi de la vie qui s'en est répandue dans le corps vivant, et le corps est resté sous forme de matière inanimée aux yeux de l'œil. De l'âme, le corps se manifeste par le chemin de l'amour, de sorte que ses parties sont guéries et ses membres sont combinés avec une vie très agréable. Alors quand ils sont debout et regardent, et la terre resplendit de la lumière de son Seigneur, juste au moment où tu as commencé à revenir, dis, Celui qui l'a fait vivre, ou qui est heureux.

[ Premier mixage des mères ]

Et sachez que dans le mélange de ces principes il y a des merveilles, car le chaud et le froid sont deux opposés, donc ils ne se mélangent pas, et s'ils ne se mélangent pas, alors il n'y a rien d'eux, ainsi que l'humidité et la sécheresse. d'eux serait plus que ce que ses faits lui donnent, et il n'est pas correct que la composition ait plus de quatre origines, car les quatre sont les origines du nombre, les trois qui sont dans les quatre avec les quatre sont sept, et les deux qui sont en eux avec ces sept sont neuf, et celui qui est dans les quatre avec ces dix-neuf, combinez ce que vous voulez après cela et ce que vous trouvez Un nombre qui vous donne ceci sauf pour quatre, tout comme vous ne le ferez pas trouver un nombre parfait à l'exception de six, car en lui il y a un demi, un sixième et un tiers, donc la chaleur et la sécheresse sont mélangées, donc il y a du feu, de la chaleur et de l'humidité, donc il y a de l'air, du froid et de l'humidité, donc il y a de l'eau, du froid et de la sécheresse, et donc il y a de la saleté.Une chose par elle-même est eau, terre et feu, et par son mouvement les choses bougent parce que c'est la vie, comme le mouvement est l'effet de la vie. Son essence n'est rien d'autre que sans mélange. Le chauffage par la chaleur n'a pas lieu des autres, ainsi que le séchage et l'assèchement de la sécheresse. Si vous voyez que le feu a asséché la place de l'eau, n'imaginez pas que la chaleur a séché car le feu est composé de chaleur et de sécheresse, comme mentionné ci-dessus. Il ne s'agit que d'humidité et de refroidissement sur le froid, car la chaleur s'échauffe et la froideur se refroidit et l'humidité s'adoucit et la sécheresse se dessèche. Seul, non, car il n'y a personne à propos d'elle seule sauf pour elle

(Wasl) les faits sont en deux parties

Des faits qui ont du vocabulaire dans l'esprit, comme la vie, la science, la parole et les sens, et des faits qui existent en présence de composition, comme le ciel, le monde, l'homme et la pierre. peut-être y ferons-nous référence de loin dans des endroits de ce livre de mon livre que le chercheur intelligent connaîtra, mais je dis que l'Élu, Gloire à Lui, a voulu le composer à cause de sa connaissance de la création de le monde, et c'est l'origine de la plus grande partie de celui-ci, ou l'origine de celui-ci si vous préférez.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 197 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 198 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 199 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 200 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 201 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 55 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!