Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance des secrets et des réalités des différentes demeures, et ce chapitre est comme un résumé des chapitres de ce livre ; pour chaque chapitre on dit : « de ça… » mais il y en a trois ou quatre autres (titres).
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 443 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

L'étendue est empêchée d'obtenir le bénéfice, car Dieu n'obtient pas le bénéfice par demande, donc le connaissant cherche son bonheur ce qu'il recherche de Dieu, car l'accomplissement n'est pas désiré, car Dieu est suprême dans la recherche avec les distances des pieds, et les difficultés du travail et des idées, de même qu'il n'est pas biaisé, de même il n'est pas distingué, car il nous est connu qu'en tout est identique à tout Et la distinction est inconnue à cause des différentes formes dont nous sommes témoins. ce que vous dites dans une image est ceci, mais vous en êtes voilé par une image qui est la même, vous y dites est ceci, et votre identité vous est cachée par la disparition de l'image qui s'en va, donc vous ne savez pas ce dont il dépend, comme un égaré par la considération intellectuelle, il ne sait pas ce qu'il croit. En cela, aucune preuve n'est jamais acceptée de lui parce qu'il est la plus grande preuve et nous le soupçonnions.

[ Le statut de l'imam dans la race humaine ]

Et de là est la position de l'imam dans le monde

Le combat de l'imam avec le peuple *** conduit au meurtre du garçon

Alors dis aux négationnistes c'est vrai mon dicton *** tu as négligé le dévoilement du voile

Le propriétaire a dit qu'il est possédé, sans aucun doute, parce que sa propriété lui appartient avec ce dont il a besoin, car le roi est pauvre en choses inévitables qui ne s'obtiennent pour lui que de son propriétaire, donc son propriétaire lui est limité, alors il lui appartient s'il veut être roi, sinon il est isolé et isolé par rang, aucun des propriétaires ne peut être plus grand que La vérité est, et chaque jour est une question, et il a dit: «Nous allons vider pour toi, puis les noms et la terre, car le ciel passe, et la terre s'en va, et c'est pour ce qui est à toi.

[ La différence entre Christ et Christ ]

C'est la différence entre Christ et Christ

C'est étonnant pour Jésus comment il est mort et tant qu'*** il nous publiait d'entre les morts

Ce n'est rien d'autre qu'il est déguisé *** de ce que la main des mineurs lui a jeté

Jésus, que la paix soit sur lui, a dit: Il est le Messie, et quiconque arpente son pays en y marchant et en le parcourant pour voir les traces de son Seigneur dans ce qu'il en voit, et c'est sa parole: ' Et ils ne marchaient pas sur la terre avec leurs pieds et leurs pensées, et la terre regardait aussi leur adoration, car elle accepte l'espace avec ses détails, sauf que dans chaque chapitre de celui-ci il y a une vérité. Dieu a un œil dans chaque chapitre, et Christ a aussi quelqu'un dont l'œil avec lequel il se voit reste, et son œil avec lequel il voit son Seigneur reste sur lui. En termes de ce qu'il a vu et menti en termes de ce qu'il a manqué, s'il savait que son les yeux se sont essuyés, il aurait su ce qu'il manquait et aurait revendiqué la vérité avec la vérité.

[ Sama de la connaissance des noms des noms ]

Et de là vient la connaissance des noms des noms

Si les noms sont de nous, ils nous indiquent *** ce par quoi Dieu est appelé son existence

Ce qu'on a d'autre que l'assamais c'est vérifié *** même si on est face à ses serviteurs

La vérité de celui qui s'appelle par nous *** Celui qui sait ce que nous avons dit aura ses témoins

Et nous avons rempli son alliance quand elle a été remplie *** Nos âmes prennent soin de nos alliances

Je suis tombé dans ce dont j'avais peur *** et avant aujourd'hui j'avais peur qu'il s'égare

Rien n'apparaît de lui sauf la déception dont *** a rempli ma main, alors il a réalisé sa bonté

Il n'y a rien de tel, il est donc clair que c'est *** d'une parabole, alors tenez sa promesse et sa menace

[ La science des secrets et des lumières ]

Cela inclut la connaissance des secrets et des lumières

Celui qui veut jette l'âme dans les lumières *** laisse-le prendre l'ascension vers les secrets

Et qu'il s'appuie sur son savoir *** Alors son voile est l'éternel avec ses yeux

Il a dit que les lumières sont des témoignages et que la vérité est lumière, et pour cette raison il est témoin et voit, et les secrets sont invisibles, pour elle l'identité, et l'identité n'apparaît jamais.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10386 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10387 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 10388 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 443 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!