Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître les noms du Seigneur de l'orgueil et les mots autorisés pour l'appeler et ce qui n'est pas permis.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 284 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Et les mille et le blâme pour l'alliance et la définition, et le Tout-Puissant a dit concernant les misérables et ceux qui croyaient au mensonge et n'ont pas cru en Dieu, ceux-là sont les perdants... Cette apparition est une victoire, car la victoire est une expression de celui qui apparaît au-dessus de son adversaire, ainsi celui qui fait le mille et le blâme pour la race rend la foi des gens du mensonge dans le mensonge plus forte que la foi des gens de la vérité dans la vérité. ÝÆÉ ÊÚÖÏå ÝÞÇá íÇ ÃóíøõåóÇ ÇáøóÐöíäó ÂãóäõæÇ ÅöÐÇ áóÞöíÊõãõ ÇáøóÐöíäó ßóÝóÑõæ ÒóÍúÝÇð ÝóáÇ Êõæóáøõæåõãõ ÇáúÃóÏúÈÇÑó æãä íõæóáøöåöãú íóæúãóÆöÐò ÏõÈõÑóåõ ÅöáøóÇ ãõÊóÍóÑøöÝÇð áöÞöÊÇáò Ãóæú ãõÊóÍóíøöÒÇð Åöáìþ ÝöÆóÉò ÝóÞóÏú ÈÇÁó ÈöÛóÖóÈò ãä Çááå ÝÎÇØÈ Ãåá ÇáÇíãÇä æÈÞÑÇÆä ÇáÃÍæÇá ÚáãäÇ Ãäå ÊÚÇáì ÃÑÇÏ Believers in the truth, and He a envoyé le verset dans la prononciation sans restriction à qui la croyance s'est produite, mais la preuve de Dieu Conditions qui précisent et donnent connaissance de ce que l'on entend par là, mais la vérité ne l'a pas envoyé en termes absolus, pour ne pas établir une preuve contre ceux qui croyaient au mensonge, si les mécréants les ont vaincus par le mensonge, à cause du défaut de leur Il y a un défaut dans leur foi, et la lâcheté naturelle l'a affectée, alors ils ont secoué les pieds, et ils ont été vaincus dans un état de voile de leur croyance en la vérité. foi et leur était caché par la peur naturelle, donc ils étaient des infidèles de cet aspect, donc leur victoire était la victoire des infidèles les uns contre les autres, et ils sont les croyants dans le mensonge, parce que ces croyants en vérité croyaient en ce que leur nature craignait de tuer et c'est faux, alors ils croyaient au mensonge par peur de la mort et le martyr n'est pas mort, car il est vivant et nourrit Alors quand ils croyaient en lui qu'il était la mort, ils croyaient au mensonge, alors le peuple du mensonge a vaincu le peuple du mensonge. Vous êtes des croyants et les gens de vérité sont des mécréants, alors ne négligez pas cela, ô mon gardien La minute est vraie, et elle influence les gens de l'Enfer qui sont ses gens dans la richesse à miséricorde, parce que le polythéiste croyait en l'existence de la vérité, non en son unification, et l'existence de la vérité est vraie. Sa divinité a dit : le Très-Haut, et la plupart d'entre eux ne croient pas en Dieu, et il n'a pas dit en l'unicité de Dieu sauf pendant qu'ils sont polythéistes, mais c'est clair et caché. matière existentielle qui se fonde sur elle et la soutient, il ne s'en détourne donc pas.L'innocence est qu'elle est bénéfique pour son propriétaire, et l'infidèle n'a pas de tuteur, et pour cela il a été vaincu devant son adversaire , car la vie du martyr dans la cause de Dieu lui était cachée, de sorte qu'il crut à la mort, qui est un mensonge, et ne crut pas à la vie, qui est la vérité. Il y a là un rappel pour ceux qui comprennent, et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin La première moitié de la quatrième partie des conquêtes de la Mecque s'est terminée, suivie de la seconde moitié, dont le début est Al-Hamid, Hazrat al-Hamd »


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9672 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9673 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9674 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9675 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 284 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!