Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaissant l'état d'un Polonais dont la demeure était ﴾Allah est le curateur de ceux qui croient, Il les fait sortir des ténèbres vers la lumière﴿.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 147 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

C'est une matière qui enlève sa règle à sa création *** donc j'ai appris d'elle mon califat en particulier

Je suis celui qui se démarque dans la perfection de mon califat *** en son nom, et qui sait tout ce qui est favorable

[ Le croyant est un nom pour Dieu Tout-Puissant et pour l'homme ]

Sachez que Dieu nous a soutenus et vous avec le Saint-Esprit que la révélation spécifique à ce souvenir est que vous en regardez de goût que les croyants sont alliés les uns des autres, et le croyant est un nom de Dieu Tout-Puissant, et le croyant est un nom pour l'homme, et il a prévalu parmi les croyants en tutelle.

Il dit : Quiconque se connaît connaît son Seigneur

Ainsi, il sait que c'est la vérité, ainsi le croyant bien informé fait ressortir la vérité avec son mandat que Dieu lui a donné des ténèbres de l'invisible à la lumière des témoins, puis il est témoin de ce qui lui était invisible, et il lui donne son être témoin, et il n'a pas eu ce jugement de cette personne avant cela. D'être un croyant et d'être un croyant est une raison pour le faire sortir des ténèbres à la lumière, et c'est la victoire des croyants sur ses serviteurs.

Donc on peut le lui prendre *** et il l'a de moi

Et si ce n'est pas le cas, alors tout le monde est condamné

Je suis l'argent de Dieu, alors protège *** Oh mon Dieu, l'oeil de Malik

J'ai sauvé ma pauvreté *** et c'est mon argent à partir de là

Ce qu'il y a dans le dicton « Mali », c'est le sens dont

[ L'obscurité de la possibilité est la même chose que l'ignorance pure ]

Sache, ô mon gardien, que les ténèbres de la possibilité sont les ténèbres les plus extrêmes, car elles sont l'essence de l'ignorance pure. Une distinction est faite entre la règle obligatoire que Dieu décrète et la règle obligatoire à laquelle nous sommes obligés d'adhérer.

Alors on a rejoint le *** obligatoire et on s'est séparé des restrictions

Puis nous avons été attristés par l'existence *** Nous n'avons pas de limites

Quand nous étions tristes de l'existence *** nous n'avons pas de limites

Nous l'appelons un dieu, et nous nous spécialisons dans les esclaves

C'est mon nom le plus honorable *** et je suis loin de lui

Et mon commandement marchait avec ce *** de près et de loin

Je suis la louange de mon Seigneur *** quand je supplie avec louange

Et nous savions vraiment que *** au coucher du soleil et témoin

Alors si je nie ce ***, mon refus ne fonctionnera pas pour moi

Et c'est pourquoi j'ai envoyé mon premier *** dans les maisons de Saoud

Et j'ai vu mes propres yeux *** descendre et monter

Je suis pour ce *** que j'appelle heureux

Si je suis un vieil homme *** notre esprit est l'esprit d'un nouveau-né

[ La tutelle du Seigneur et la tutelle de l'esclave ]

Ainsi la tutelle du serviteur est son Seigneur et la tutelle du Seigneur est son serviteur dans sa parole : « Si tu aides Dieu, Il t'aidera. » Il y a une différence subtile entre les deux états, donc Dieu a fait de sa victoire un récompense et t'a placé au rang de création comme Il t'a donné la connaissance de toi au-dessus de la connaissance de Lui, et c'est afin que tu puisses savoir d'où Il t'a enseigné, alors apprends Sa connaissance de toi comment c'était, parce qu'Il a dit, Nous les testerons et Nous vous avons mentionné. Le Livre d'Al-Mashhad Al-Qudsiah m'a dit que vous êtes l'origine et que j'en suis la branche sur certains aspects. Il l'a enseigné de nous et non de lui, alors voyez, voici un secret très mystérieux et c'est avec la plupart des observateurs de lui, pas de nous. Le mufti du Hijaz Abu Abdullah Muhammad bin Abi Al-Saif Al-Yamani, un habitant de La Mecque, je lui ai mentionné que notre connaissance en est une branche de notre connaissance, puisque nous sommes l'œil de l'évidence.

Le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, dit : Celui qui se connaît connaît son Seigneur.

De même que notre existence en est une branche, et que son existence en est une origine, de même c'est une origine dans notre existence, une branche dans notre connaissance de celle-ci, et cela découle de la signification de ce mot. , ni connaissance, ni saine considération, et il était désorienté, alors nous lui avons montré des visages ce qui convient à l'humeur de son esprit et c'est vrai, car il n'y a pas de visage sauf qu'il est vrai dans la vérité, et le mérite est seulement pour découvrir cela, car Dieu est le gardien du croyant et le croyant est le gardien de Dieu.

On a demandé au Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, et on lui a dit : « Qui sont les amis de Dieu ? » Il a dit, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, qui, quand ils voient le souvenir de Dieu.

Alors il s'est souvenu, a enseigné et a témoigné que nous les avons vus, alors il en a fait les gardiens de Dieu, car il est venu de Dieu qu'il est le gardien de ceux qui croient.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9120 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9121 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9122 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9123 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9124 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 147 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!