Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaissant l'état d'un Polonais dont la demeure était ﴾son sceau est le musc, et pour cela les concurrents devaient rivaliser﴿ ﴾pour savoir à quoi ressemblent les ouvriers﴿.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 113 - from Volume quatre (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il est nécessaire de nous ajouter du travail, car Dieu nous a ajouté des actes, et nous a assigné leurs lieux, lieux, moments et conditions, et nous a ordonné de les faire par nécessité, cicatrices et choix. et a créé en nous ceux qui recherchent la punition agréable et, bien sûr, se détournent de la punition douloureuse, et Il a fait pour moi et sur moi un droit dans mon troupeau, comme Il a créé pour moi une âme parlante, délibérative, saine et pensante prêt à accepter tout ce qu'Il lui a assigné. Le droit du droit et le droit de lui-même et le droit des autres, alors les titulaires de droits lui demandent leurs droits, verbalement et dans un état, extérieurement et intérieurement. droite, vue, langue, mains, estomac, vagin, pieds, cœur, esprit, pensée, l'âme végétale et animale, envie, sensualité, empressement, espoir, peur, espoir, islam, foi, charité et autres de son monde lié à lui et son commandement est la vérité qu'il ne perd pas de vue l'un de ces premiers et les dirige vers le citoyen pour qui le droit a été désigné, et fait tourner tous ces pouvoirs vers cette âme parlante pour rechercher ses droits, et a tout fait Ici, elle parle de la glorification de Dieu Tout-Puissant rendue subjective et inséparable de Lui, et Il a fait de ces droits que j'ai dirigés vers l'âme rationnelle régnant sur le groupe un droit fixe en récompense de ce qu'ils sont de glorifier Dieu avec Sa louange dans ce monde. et dans l'au-delà. Leur chef est celui à qui il a été commandé de l'écouter et de lui obéir. S'il est voisin, cela dépend d'eux et de lui, et s'il est juste, cela dépend d'eux et de lui. Et Dieu n'a pas donné à ces sujets que nous avons mentionnés et qui sont liés à Lui le pouvoir de s'abstenir de ce qu'il les oblige à faire, contrairement à ce qui est sorti d'eux de ceux qui ont un commandement en eux. de la vie de ce monde et avec la promesse de celle-ci dans l'au-delà, et parmi eux se trouvaient ceux qui en ont été témoins dans l'au-delà tandis que dans la vie de ce monde, il était un témoin oculaire, et il a vu ce qui lui est arrivé par son vision de ce qu'il n'a pas apprécié, et il n'y a pris plaisir que pour celui qui l'a demandé à son troupeau, alors il lui a demandé son droit de cela et de ne pas l'empêcher Et dans une telle situation, que le Et quelle valeur est plus grande que cela, car le connaisseur parfait sait qu'il y a ceux qui cherchent à témoigner de son Seigneur et de sa connaissance intellectuelle et témoin, il doit donc leur en donner le droit et il sait qu'il y a ceux qui chercher de la nourriture délicieuse qui convient à son humeur et à sa boisson Et le mariage, le véhicule, le vêtement, l'ouïe et la béatitude tangible et sensorielle, il devait donc aussi leur donner leurs droits à partir de ce pour quoi le droit leur avait été assigné. , donc il ne regarde pas la beauté sauf ce qu'il sait lui appartenir. donnant la priorité à l'ascèse, comme ils l'ont pris, parce qu'ils doivent le prendre dans la vie de ce monde, alors ce qu'ils ont fait parce que Dieu est leur meilleur, donc il ne les a pas obligés, ni ne les lui avons recommandés, ni ne les lapidaient ni le haïr, alors sachez qu'alors il regarde Dans ce choix en lui, il n'est pas libre pour lui dans son alimentation de l'empêcher de cette approche et de la station sauf sur celui qui le lui préfère ou ne le change pas. lui et le rang le plus élevé de y Il n'y a aucun avantage pour vous à le quitter, comme il l'a dit à son prophète Salomon, la paix soit sur lui, c'est notre cadeau, alors donnez ou retenez sans compter et ne soyez pas une de ces choses qui sont confuses par lui, alors il est supposé que par son ascèse quel est le droit de quelqu'un de son troupeau, il obtiendra

Participer à ce qu'une autre personne parmi ses sujets lui demande, car c'est l'essence de l'ignorance, car ce fait lui dit quelle est l'essence de la vérité pour moi. Sa connaissance de sa sagesse est un temps pour agir et un temps à laisser derrière lui, c'est-à-dire qu'il renonce à agir sur lui, et l'acte de l'abandonner ne se fait qu'avec la connaissance. Il s'est consacré à la connaissance et était sous l'autorité de cette connaissance.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8969 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8970 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8971 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8972 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8973 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 113 - du volume quatre (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!