Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
En connaissant la juxtaposition de « qui s’arrête à voir ce qui l’effrayait, il périt ».
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 554 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Le savant al-Nahrir n'est pas stable *** dans son état, sa station est récitée

C'est pourquoi il a tout donné de sa création *** et c'est tout ce qu'il a dit alors précisez-le

Si l'essence de la parole n'était pas notre existence *** nous ne la saisirions pas, alors les yeux ne seraient pas contents

Par les arts des noms de Dieu nos cœurs *** et les directions de la vérité en moi sont maîtrisées

Donc, tout ce que nous avons apporté si vous avez un *** et une compréhension dont vous serez certain

[ Dieu, le Très-Haut, n'est rien d'autre qu'un être humain .]

Sachez que Dieu nous a aidés et vous que Dieu Tout-Puissant n'est pour rien d'autre que la nature humaine, plutôt tout ce qu'Il a créé des corps naturels et racistes du monde et sa justice selon l'ordre que la sagesse exige dans chaque corps, sa justice et sa préparation pour accepter ce qu'Il veut lui accorder en lui insufflant l'esprit divin, insufflé en lui de Son Esprit, et il y est apparu à ce moment-là. Une âme en charge de ce temple, et il est apparu sous la forme de l'ambiance du temple, de sorte que les âmes différaient à mesure que les humeurs variaient, comme la lumière du soleil frappe les différentes couleurs qui sont dans le verre, donnant des lumières de différentes couleurs de rouge, jaune, bleu et d'autres choses selon la couleur du verre dans ce que l'œil voit. Le lieu ne désigne en lui-même une partie des autres que dans le lieu, le lieu est le même et le lieu est un autre, ainsi sont les âmes qui gèrent les structures naturelles et racistes. Et ternes selon à l'ambiance du temple, la question est étrange entre eux, chacun d'eux est influent sur celui qui est influent sur lui, alors Dieu a pris le plus d'yeux de la race des humains et des djinns pour comprendre les âmes rationnelles et parlantes qui sont appelés inanimés et prophètes Ils sont venus et des animaux, et il a révélé à certaines personnes à ce sujet, et la preuve audio de ce que nous avons dit est la parole de Dieu, et que d'eux cela signifie des pierres qui descendent de la crainte de Dieu, alors il les a décrites avec crainte Le Seigneur se manifesterait à lui s'il n'y avait pas la grandeur qui est dans la même montagne de son Seigneur, vous n'auriez pas lutté pour le rendre manifeste, car les Essences n'affectent pas leurs semblables, mais affectent plutôt les choses dans leur valeur et leur valeur. statut dans l'âme de celui qui l'influence. L'image des gens ordinaires et il marchait sur le marché parmi les gens alors qu'ils ne savaient pas qu'il était le roi, il n'avait pas de poids dans leurs âmes. Vous êtes autorisé à apparaître de lui un tel acte, sauf avec le roi

Développez-le, prenez des initiatives, voyez-le et respectez-le. Alors cela les a-t-il affectés, sauf pour ce qu'ils savaient de lui ? Ce qu'ils ont respecté pour son image, car son image a été vue par eux, et ils ne savaient pas qu'il était le roi. et qu'il est un roi n'est pas la même chose que son image, mais c'est plutôt un rang relatif qui lui a donné le contrôle sur le monde sous son allégeance.

Il a été mentionné dans le rapport qu'Abu Naim al-Hafiz a mis en évidence la prophétie dans certains des voyages du Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Et que la paix soit sur lui, il dit que Gabriel, que la paix soit sur lui, vint à lui une nuit avec un arbre dans lequel il y avait un coq d'oiseau, alors le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, s'assit dans le une tanière, et Gabriel, que la paix soit sur lui, était assis dans l'autre tanière. Il sait ce qu'il est, et il ne l'a pas affecté. Quant à Gabriel, que la paix soit sur lui, quand il l'a vu, il s'est évanoui et a dit, peut Les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et je connaissais sa vertu sur moi dans la connaissance.

Il savait ce qu'il voyait, ainsi sa connaissance de ce que vit l'évanoui l'a affecté, et le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, ne le savait pas. de sa connaissance existante de celui-ci, pour ce que ce verset indique, et pour ses témoins, ce qu'il contenait de la matière qui l'a fait pleurer et humilié pour lui, et l'autre est aveugle à ces significations. ne lui a pas été révélé, et cela ne vous affecte pas, sauf ce qu'il vous a fait en termes de ce que vous savez et témoignez.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8450 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8451 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8452 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8453 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8454 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 554 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!