Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure de la fraternité, et c'est de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 134 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

En vous l'attribuant, car vous n'êtes pas comme lui, alors ne vous laissez pas tromper par cette similitude et connaissez votre destin. S'il entend une telle demande de réconciliation et de rejet de ce qui lui est arrivé de la dispute, et que le croyant accomplit le droit contre lui avec ce qu'il a signé dans la publication de l'honneur pour lequel le différend s'est produit, puis les croyants bien informés se sont réconciliés entre le vrai croyant et ce croyant avec du caractère, et c'est ainsi que la compréhension soit donc de Dieu dans ce qu'il a révélé à Ses serviteurs sur les langues de Ses messagers et révélés dans Ses livres, puis dans la fraternité de la foi un autre niveau de révélation, qui est Sa parole après que nous soyons appelés le croyant, mais les croyants sont les frères du père de la foi.

Le croyant est le miroir de son frère

Et qu'est-ce qui est prononcé par caprice? Cette parole établit alors la fraternité entre les croyants et fait de chacun des croyants un miroir pour son frère et voit en lui et se voit en lui à partir de son être sous quelle forme chacun d'entre eux serait dans cette résurrection, donc le vrai croyant est un miroir du croyant créé et il le voit et sait qu'il le voit comme le propriétaire du miroir sait qu'il a un miroir Puis il le regarde et ne voit rien d'autre que sa propre image et l'image de ce que le miroir l'a affecté, et pour cela il s'est fait deux yeux pour voir d'un œil son image et de l'autre œil ce que le miroir jugeait à son image, car il n'était pas en lui-même d'après ce que le miroir jugeait lui dans l'image ressentie de l'ancien et du petit, de la longueur et de la largeur, de l'intégrité et de la régression selon la forme du miroir, et cet effet ne voit pas l'ensemble de ce spectateur sauf à son image, donc il sait qu'il a un soi -jugement en lui, il ne peut se voir dans ce miroir qu'en fonction de cela. La vérité ne lui appartient que dans la mesure de sa préparation, de sorte qu'il ne voit la vérité de lui-même dans ce miroir particulier qu'autant que cela. ce miroir préférait la perception du voyant des lacunes à ce qu'il voyait en vertu de la préparation, alors il l'a comparé de cette façon, alors il a exprimé cette position aux frères, car si ce n'était pas pour l'adéquation entre les deux choses, chacune ne serait pas de Les deux matières sont des miroirs de son frère, et Dieu n'a donné cet exemple et créé ces miroirs pour nous que pour nous donner la considération en eux de réparer les défauts survenus à notre image et le mal qui s'y rapporte, afin de l'enlever sur la perspicacité, car il est glorifié d'éliminer les défauts. Le croyant créé s'approche de cela et est vrai, et dans le vrai croyant, c'est difficile comme cela, car c'est la parole du Tout-Puissant au sujet du vrai croyant, et Nous vous testerons jusqu'à ce que nous L'un est différent des préparations, et il est le même et non l'autre, de sorte qu'il sait en cela que la règle de la promptitude a donné ce qu'il a donné et qu'il est ce qu'il est en lui-même, de sorte que le mal attaché à lui est supprimé, tout comme le test a supprimé le mal de l'hésitation et la demande d'établir l'argument comme prédominant. Et quelle est la raison d'obtenir la connaissance, mais c'est plutôt la raison d'établir l'argument afin que celui qui est le pèlerin n'a pas d'argument à repousser. L'image de la vérité est ce qui apparaît dans le monde à partir des décisions des noms divins qui ont un attachement au monde, donc l'image n'est pas une fraternité comme certains d'entre eux la voient, et c'est pourquoi nous n'avons pas mentionné la fraternité sauf dans une affaire spéciale, qui est le croyant, sauf que l'image renforce les liens des frères de la foi dans la causalité, car si les causes n'ont pas d'effet sur la cause, elle ne les créerait pas. Dieu, si son jugement n'était pas dans les causatifs subjectifs, ils n'étaient pas des causes, et on ne croit pas qu'ils soient des causes, et il sait que chez celui qui n'accepte l'existence qu'en un lieu et puis un lieu, et que le Créateur veut le trouver, alors le lieu doit exister pour l'existence de cette existence voulue, donc l'existence du lieu est une raison de l'existence de ce but auquel la volonté est attachée. Par lui et par sa création, j'ai su que les causes ont des jugements dans le causes, ils sont donc comme la machine pour le fabricant, de sorte que le travail et le fait sont ajoutés au fabricant, pas à la machine, et la raison en est que la machine n'a aucune connaissance de ce qu'il y a dans l'âme du fabricant pour faire De la part de celui qui l'a créé, c'est volontaire, c'est-à-dire qu'il dit, si nous le voulons, que nous lui disons : « Sois et sois un instrument de création. , et ce mot lui-même ou quelque chose de superflu est une autre connaissance, mais plutôt comprendre ce sens, et ce qui est créé par simple volonté sans dire et sans intention. Et celui qui a dit que la règle des causes apparaissait dans les causes, ainsi nul n'enlève sa règle sauf celui qui ignore sa situation, et ce que ses notables lui donnent sauf à Lui appartient la création et la matière, béni soit Dieu, Seigneur des mondes À propos de lui, le propriétaire de l'œil de la compréhension, c'est le sens de la coopération et

Il est dans son dicton, Recherchez l'aide de Dieu et vous nous cherchons de l'aide, et Dieu est à l'aide du serviteur aussi longtemps que le serviteur est à l'aide.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6693 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6694 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6695 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6696 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6697 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6698 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 134 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!