Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure d'un présage de devin avec un présage, de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 86 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Du point de vue de l'unification de la divinité à l'unification de lui-même d'où il est à lui-même et non en fonction du rang auquel se rapporte le possible, il voit donc dans ce monothéisme un, pas un, dépourvu de lignage et ajouts, inconnus du possible, non attribués à lui-même qu'il se connaît par lui-même, donc il est dans ce monothéisme le même, ni de ce qu'il est ni En termes de ne pas être le même, et c'est le plus haut niveau d'abstraction du l'univers de l'attachement à lui, et c'est la perfection de l'Unité, pas la perfection de l'Unité. Les raisons du plaisir et les causes de la douleur viennent sur lui, et il ne prend pas de plaisir ou ne souffre pas, ni par le sensible ni par le intelligible dans l'acquisition des sciences du plaisir, vous savez donc que son temps est une abstraction complète de sa nature, et c'est la plus forte ressemblance avec Dieu que les érudits recherchent et trouvent peu, et le peu qu'il trouve est peu pour accompagner cette conscience , mais Dieu en honore qui Il veut parmi Ses serviteurs Dans les dangers de ce qu'il devrait savoir de l'auto-tawhid que nous avons mentionné, un groupe de sages attribuait plaisir et joie à cette perfection que Dieu Tout-Puissant est le seul en lui-même de cette description, mais l'unité divine est ce qui Ceux qui ont dit cette déclaration l'ont regardé et ne l'ont pas réalisé.Le Tout-Puissant a dit : Nous les attirerons d'où ils ne savent pas et je leur dicte que mon complot est ferme. La nation après la cessation de la prophétie, alors imaginez celui qui n'a aucune connaissance de la question telle qu'elle est, que c'est une lacune dans le droit de cette nation. L'intermédiaire est inévitable et il y a besoin du roi en elle et la bonne nouvelle n'est pas comme ça. Le serviteur bien informé ne se soucie pas de ce qu'il a manqué de la prophétie alors que la bonne nouvelle reste sur lui, sauf que les gens diffèrent à ce sujet. Nous leur refusons les décisions, alors quelle est la décision dans l'univers depuis le bonne nouvelle, alors c'est de la bonne nouvelle de l'intermédiaire, et c'est une définition spécifique de ce que le Messager a apporté. La descente des possessions sur leurs cœurs et sur leurs sens, et ils ont de bonnes nouvelles. Ce sont les individus. Ils sont les pôles, et nous sommes les individus, pas les pôles, j'entends par pôles la personne sur laquelle les moulins des politiques légales déployées dans l'intérêt du monde s'appuient sur des miracles et des signes. Toujours et sans prêter attention, Sahel bin Abdullah a interrogé un homme du peuple d'Abadan sur la prosternation du cœur. Il est arrivé à Abadan. Il est entré chez un cheikh et lui a dit: O professeur, le cœur se prosterne-t-il? cheikh a dit pour toujours, ce qui signifie qu'il ne lève pas la tête de sa prosternation, il a donc connu Sahel bin Abdullah dans

Sa question était que Dieu lui a montré la prosternation de son cœur, donc il a adhéré à cet attribut, donc il n'a pas levé la tête de sa prosternation ni dans ce monde ni ne l'a relevée dans l'au-delà, donc après cela, il a appelé Dieu à lever quelque chose qui est descendu ou faire tomber quelque chose qui a été soulevé. Sauf pour le singulier, et sinon, les prophètes ont légiféré pour qu'ils légifèrent pour le particulier et le général, comme Dieu en a fait un exemple, leur condition aurait été ce que nous Nous vous avons informés ailleurs que les premières dans les choses sont celles qui sont considérées par rapport à Dieu, et que c'est la sincérité dans laquelle personne ne peut entrer, et la force qui n'est pas entachée de faiblesse dans le premier esprit, la la première vue, la première audition, le premier mot et le premier mouvement.

Ce qui entre est vrai et faux, alors voyez ce que le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, a commencé par la révélation de la bonne nouvelle, alors la bonne nouvelle initiale est venue, et il n'a pas eu de vision sauf que il est sorti comme l'aube, parce que l'aube s'est levée de la nuit alors que le propriétaire de cette bonne nouvelle était séparé du sommeil, alors voyez comme c'est bon L'analogie à laquelle notre mère Aisha, que Dieu soit satisfait d'elle, l'a comparée, ainsi Dieu a gardé les hommes de cette nation au début de la révélation


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6482 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6483 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6484 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6485 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6486 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 86 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!