Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaissant les secrets des prophètes des gardiens, les Polonais des nations précédentes depuis Adam jusqu'à Mahomet que la paix soit sur tous deux, que le Polonais est celui qui n'est pas mort depuis qu'Allah l'a créé et où est sa résidence.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 150 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Les prophètes des saints, les héritiers *** Dieu les a connus depuis sa résurrection

Puis dans la crainte d'un imam *** le secret de cette affaire était une âme qui l'a nié

Puis quand Dieu a fait un contrat pour lui *** et secrètement dans sa création, il n'a pas rompu ce qu'elle a reçu pour son honneur

Une faveur de sa part est le cœur des héritiers.Le lieu du pôle dans lequel il vit *** n'est connu que de ceux qui en ont hérité

[ Prophète et Messager ]

Sachez, que Dieu vous aide, que le Prophète est celui à qui l'ange apporte la révélation de Dieu. Cette révélation comprend une loi qu'il adore en lui-même. S'il l'envoie à quelqu'un d'autre, il est un messager, et l'ange vient à lui dans deux cas, soit il descend sur son cœur dans des circonstances différentes dans cette révélation, soit sous une forme physique de l'extérieur, il est jeté.Ce qui lui est apporté par son oreille, ainsi il l'entend, ou il le jette sur sa vue , donc il voit, et il obtient en regardant ce qu'il obtient en entendant, comme toutes les autres forces sensibles.C'est une porte qui a été fermée par le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix. Que la paix soit sur lui, si ce qui est révélé sauf par la loi de Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et qu'il est le sceau des saints, alors cela vient de l'honneur de Muhammad, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui. lui, que Dieu a scellé la tutelle de sa nation et que la tutelle est absolue avec un prophète, un messager honorable, qui a scellé la position de tutelle avec lui.Suivez Muhammad, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, que Dieu Tout-Puissant l'honore, et Elias dans cette position est au-dessus de tous les autres prophètes

[ Prophètes des Awliya ]

Quant au statut des prophètes des saints dans cette nation, c'est toute personne qui a été établie par la vérité dans l'une de ses manifestations et a établi pour lui l'apparition de Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, et l'apparition de Gabriel, que la paix soit sur lui. Le gardien a l'intellect du propriétaire de cette scène, tout ce qui était inclus dans ce discours des décisions légitimes apparentes dans cette nation mahométane, donc ce gardien les prend comme la manifestation mahométane les a pris pour la présence qui lui est arrivée en cette présence de ce que cette manifestation mahométane a ordonné d'informer cette nation et il revient à lui-même et il est conscient de ce qui s'est adressé à l'âme Il a l'apparence de Muhammad, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et la connaissance de son authenticité est une connaissance de la certitude, plutôt c'est un œil de certitude, donc il a pris la décision de ce Prophète et a agi sur la base des preuves de son Seigneur.Ce hadith n'a pas été fabriqué et il n'a pas fabriqué Au contraire, le narrateur l'a rejeté parce qu'il ne faisait pas confiance à son dire dans sa transmission, et c'est-à-dire si cet auteur était seul dedans ou si la conversation portait sur lui. Mais s'il l'a partagé avec lui avec confiance, il l'a entendu avec lui avant ce hadith à travers cette confiance. Que la paix soit sur lui quand il a entendu Les compagnons dans le hadith de Gabriel, que la paix soit sur lui, avec Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, à propos de l'islam, de la foi et de la charité dans sa croyance en celui-ci. Parce que l'accusation affectant l'honnêteté est élevée et qu'il peut y avoir un hadith qui est authentique à travers ses narrateurs, cela arrive à ce révélateur qui a vu cette apparition, alors il a demandé au Prophète, que la paix soit sur lui, à propos de ce hadith authentique, mais il l'a nié et lui a dit, je ne l'ai pas dit je ne l'ai pas non plus jugé, donc il connaît sa faiblesse, alors il renonce à agir sur la base de l'évidence de son Seigneur, même s'il avait Le peuple de transmission a agi sur elle pour la justesse de sa voie, et dans le même Un musulman similaire mentionné au début de son livre Sahih, et ce révélateur peut être connu de ceux qui ont fabriqué ce hadith authentique à travers leur affirmation, soit il porte son nom, soit l'image d'une personne est établie pour lui. Et ils n'ont pas de discours là-dessus sauf en définissant que c'est la loi de Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, ou la révélation de la décision sur lui est vue avec cette décision en présence de la représentation à l'extérieur. de lui-même et de l'intérieur qui s'exprime comme une bonne nouvelle dans le droit de la personne endormie, sauf que le gardien partage avec le Prophète la réalisation de ce que les gens ordinaires perçoivent dans le sommeil en cas de vigilance. Il a affirmé cette position pour les saints, les gens de notre chemin, et c'est l'acte avec détermination et connaissance sans enseignant des créatures autres que Dieu, et c'est la connaissance d'al-Khidr. Il est l'un des prophètes de cette nation, et quiconque est parmi les saints est l'héritier d'un prophète, sauf dans ce cas particulier d'être témoin du roi en parlant de la vérité du Messager, alors comprenez, car ce sont eux


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 589 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 590 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 591 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 592 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 593 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 150 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!