Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître l'adversaire du monde suprême, de la présence de Mousawi.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 27 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il leur enseigne ce qu'il y a de meilleur en lui de ces actions et ce qu'il aime le plus. Ce qu'ils ont contesté, et s'ils révélaient le rapport des degrés du ciel à ces actions, ils auraient jugé la vertu pour la plus élevée d'entre elles, mais Dieu Tout-Puissant leur est invisible, donc à cet égard, ils ont le statut d'érudits humains s'ils siègent dans un conseil de débat entre eux sur une question de menstruation qui n'y a pas leur part contrairement aux problèmes dans lesquels ils ont une part, mais nous avons dit que parce que les expiations ne sont que pour contrecarrer les ordres et les interdictions dans lesquelles le contribuable a violé son Seigneur et les anges. Ils sont obéissants, et ils n'ont pas de précédent dans les œuvres d'expiation, alors ils se querellent sur ce qui ils n'ont pas de précédent dans, ainsi que ce qui reste des œuvres dans lesquelles ils n'ont pas de précédent, donc ils sont purifiés, donc ils ne sont pas purifiés, donc ils ne se distinguent pas dans leur purification par l'éloquence et l'éloquence en cela et autre que le serment [...] J'ai dit, car ils recherchent les rassemblements du souvenir, et ils se disent : « Venez à votre désir.

[ Le souvenir est ce qui est l'essence de la prière ]

Sachez donc que le souvenir est ce qui est l'essence de la prière, et nous ne parlons que d'une action spéciale dans la congrégation dans laquelle ils n'ont pas accès au même que celui des enfants d'Adam, car ils ne sont pas à l'image des enfants d'Adam en particulier, mais ils ont la forme en eux. Un conte qu'il raconte pour enseigner et définir les temps. Quant à commenter l'effet des prières, c'est pour les adorateurs de ce corps spécial qui n'est pas pour les anges, afin qu'ils ne se disputent pas sur une question qui est leur caractère, nous avons donc pris la question de la menstruation comme exemple, et la raison en est que les anges appellent les enfants d'Adam dans leur mort aux bonnes actions et au désir pour le mieux, j'ai donc discuté du meilleur jusqu'à ce que vous leur ordonniez de le faire, et après que nous vous ayons informé de la raison du différend, laissez-nous vous expliquer ce sur quoi ils se sont disputés

[ En effet, les expiations ne sont prescrites que pour être un voile entre le serviteur et les calamités qui lui arrivent à cause des transgressions .]

Sachez que les expiations ne sont prescrites que pour être un voile entre le serviteur et les calamités qu'il s'est présentées par les transgressions qu'il a faites comme il lui a été ordonné de faire ce travail ou de le lui interdire. ces expiations, mais l'affliction n'a pas trouvé d'exutoire, et la menace n'y a pas été mise à exécution en raison de la puissance dominante de cet acte appelé pénitence et dissimulation de l'incrédulité.

Lui, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, s'est référé à cela lorsqu'il a dit à propos de l'adultère que la foi sort de lui jusqu'à ce qu'elle devienne sur lui comme un dais, et quand il s'en va, la foi lui revient.

C'est parce que l'adultère ou l'offenseur dans le cas de l'adultère est requis par la calamité et la punition de Dieu soit dans le cas de l'adultère ou de ses conséquences.L'adultère est comme un dais, et il est un voile fort, donc il ne peut pas influencer avec Il a ajouté à cela un degré au Paradis ou un rang, c'est donc ce qui est sorti dans cette action de la limite d'être une expiation, et l'expiation n'élève pas les degrés, ce sont plutôt les capitales de ces définitifs Il comprend différents mouvements, et chaque mouvement a une affliction spéciale de Dieu, donc cet acte d'expiation pour lui dans chaque affliction requise par la transgression est un voile qui le cache de l'atteindre et de l'affecter. L'action était indivisible, comme la repentance, qui est l'expiation. L'affliction particulière que cette repentance paie est une affliction unique qui n'est ni énumérée ni nombreuse, car les choses divines se passent sur les balances divines que Dieu a placées dans le monde, surtout dans les châtiments, c'est une désobéissance à différentes expiations, comme le pèlerin qui se rase la tête à cause d'une blessure qu'il trouve, ou celui qui jouit de la jouissance, ou de l'apparence, ou celui qui prête serment et voit quelque chose de mieux que cela. L'expiation en elle est comme l'expiation de tous les autres péchés, de sorte que le discours des anges est imaginé, c'est-à-dire que l'expiation du choix est plus appropriée à faire, ou pourquoi est-ce une expiation, et il a fait ne pas faire quelque chose pour lequel la punition est obligatoire ou dirigée, de sorte que cette expiation le paierait, ainsi à propos de tout ce qu'il cache, alors le Très-Haut se querellent de même pour cela aussi, car le savant est le propriétaire.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6232 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6233 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6234 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6235 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6236 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 27 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!