Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le lieu de souffrance des croyants, depuis la station syriaque de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 16 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Pour être patient avec cela, et sa connaissance de cette calamité l'a affligé de trois calamités pour lesquelles Dieu l'a assigné à le remercier, car il l'a informé de ces bénédictions dans cette seule calamité. est aimé pour lui-même, ma supplication, donc il avait la place du contentement, de l'abandon, de l'autorisation, de la patience et de la dépendance à Dieu. de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, est mort, et le groupe a été étonné et a dit que seul l'ami en avait été informé, car Dieu Tout-Puissant lui a donné la force de montrer la force que Dieu lui a donnée parce que Dieu est sa famille plutôt que le groupe pour le leadership et le progrès et l'Imam doit être sobre Il ne doit pas être ivre, donc il avait ce pouvoir d'indiquer que Dieu l'avait fait le chef du groupe dans le califat sous l'autorité du Messager de Dieu, peut Les prières et la paix de Dieu soient sur lui, dans sa nation comme le miracle du Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, en preuve de sa prophétie. Dieu volontairement d'un groupe et détesté par les autres, et ce n'est pas une lacune dans le fait que son imam déteste quelqu'un qui le hait, car c'est la station divine. Et ils sont les messagers, alors comment est la condition d'Abu Bakr et des autres, alors il doit y avoir un obéissant et un haïsseur qui entre en la matière par haine pour un soupçon qui surgit chez lui s'il est religieux ou le désir d'une âme s'il n'a pas de religion, comme pour ceux qui haïssent son imam des Compagnons, que Dieu soit satisfait d'eux, ce n'était pas des caprices de l'âme de ceux qui les gardaient de cela. La façon de bien penser du groupe, mais c'était en raison d'un soupçon qu'ils avaient qu'il a vu qu'il était plus méritant que lui à son avis, et ce que son soupçon lui a donné n'est pas dans la connaissance de Dieu, car Dieu avait précédé sa connaissance en faisant de lui un calife sur la terre, ainsi qu'Omar, Othman, Ali et Al-Hasan, et s'il avait avancé autre qu'Abou Bakr, Abou Bakr serait mort en Un califat est celui qui le précède, et dans la connaissance de Dieu il doit être un calife, alors il les a avancés dans le temps, car il est le premier d'entre eux à être attaché à l'au-delà. La raison de cet arrangement dans le califat est l'arrangement de leurs âges, donc quiconque tarde à quitter le monde doit rester en arrière. Que sait la créature ? Il n'y a rien dans l'âme du Créateur, sauf ce que le Créateur, Gloire à Lui, sait, et je ne sais rien de cela. Il ne sait pas ce qui est en lui-même à moins qu'il ne crée une matière. Nous savons que si elle si ce n'était pas pour ce qui a précédé dans la connaissance de Dieu qu'il n'existerait pas, alors Dieu nous sauve de la curiosité qu'il est d'une grande grâce. Le statut du connaisseur de cette maison est très bref en guise d'avertissement et de signe de tête, pour la station est grand dans lequel il y a des détails étonnants. Lui, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, et la survie de sa loi dans le responsable sauf dans la doctrine de ceux qui disent que le législateur est Dieu et qu'il existe et en lui est le connaissance de l'effacement des sciences et de ce qui les cause, y compris la raison pour laquelle les gens des rangs sont retirés de leurs rangs avec la présence d'éligibilité de leur part et quand ils ont été renvoyés et qu'ils le méritent. est responsable ou non dans la même affaire si le sultan l'opprime et le retarde de statuer. Si une décision alors qu'il est dans cette position, sa décision est-elle légalement exécutée ou non, et après qu'il a statué alors qu'il est dans ce statut pour un personne avec un ordre, le sultan refuse de le signer et demande à l'opposant condamné de retourner au Pour le juge qui a nommé le souverain, il apparaît donc devant le second juge que le jugement appartient à celui qui a été condamné par le premier.Ce condamné a-t-il avec le second juge de prendre ce avec quoi il a été jugé de ce que son adversaire avait extrait de lui avec le premier juge ou non, et est le jugement de ce second droit ou non, et s'il est vrai, est-il indépendant comme le premier, ou il est le représentant du premier, sauf que c'est par l'ordre d'un sultan, ou le premier souverain est destitué si le sultan le destitue

Cette maison sait cela, et quiconque veut enquêter sur cette question et ses preuves, qu'il regarde les copies contenues dans la charia unique, donc l'isolement est valide. Alors comprenez et des sciences de cette maison est la connaissance de l'injustice dans le monde de quelque présence qu'il y ait, et alors rien que la pure justice, d'où vient cette injustice et quelle vérité y est associée et quel nom l'indique et le départ des hommes avec qui Dieu préserve le monde et la connaissance de la révélation de les mots


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6183 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6184 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6185 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6186 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6187 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 16 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!