Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le lieu de souffrance des croyants, depuis la station syriaque de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 14 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

L'assemblée suprême est l'un de ces esprits commandants qui ont préséance sur les autres, tels que Israfil, Ismail, Azrael, Gabriel, Michael, Al-Nur, Al-Ruh et leurs semblables. Sa vue et son commandement, et de même chaque âme avec cette résurrection a un homme ou une femme à sa place, et c'est celui que vous entendez de la secte qu'un tel est dans le cœur d'Adam, ou un groupe est dans le cœur d'Adam et un groupe est dans le cœur de Abraham, ce qui signifie qu'ils n'ont pas de demeures. Ils en ont bu. De certaines de ses stations, pas toutes. Comme la vision, cela fait partie des parties de la prophétie et d'autres. Quant à la prophétie en général, elle ne n'arrive pas sauf pour un prophète. Quant au gardien, ce n'est que s'il a de son dos pour l'étirer, le fortifier et le soutenir. C'est ainsi que je l'ai pris comme témoin de moi-même, et j'ai dit que chaque gardien prend tel et tel tel des perfectionnistes dans l'état et traduit Mais c'est du voile du dos et le Prophète a d'en haut ou de devant il descend sur son cœur ou s'adresse à son ouïe. Le gardien trouve son effet dans le goût pendant qu'il est comme un aveugle qui sent une personne à côté de lui et ne sait pas qui est cette personne. C'est pourquoi la secte dit que seul Dieu sait Ni lui ni le Prophète sauf le Prophète, ni le gardien sauf un gardien comme lui. Le Prophète a un œil ouvert pour être témoin de la prophétie, et le gardien a un œil ouvert pour être témoin de la tutelle, et il a un œil aveugle pour être témoin. la prophétie, car elle est derrière lui, donc il y est comme un mémorisant du Coran parce que celui qui mémorise le Coran a inclus la prophétie entre ses deux côtés et il n'a pas dit dans sa poitrine ou entre ses yeux Ni est-ce dans son cœur, car c'est le rang du Prophète, pas le rang du gardien. Où est l'acquisition de la spécialisation ? La prophétie est une spécialisation de Dieu qu'Il choisit pour qui Il veut parmi Ses serviteurs, et cette porte a a été fermé et scellé avec le Messager de Dieu Muhammad, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, et la tutelle est acquise jusqu'au Jour de la Résurrection. Une spécialisation de Dieu qui choisit pour Sa miséricorde qui Il veut. Le Tout-Puissant a dit : Tu ne guide pas qui tu aimes, mais Dieu guide qui Il veut, comme le Tout-Puissant a dit : Nous guidons par lui qui Nous voulons d'entre eux parmi ceux qui les adorent. Le nom de l'État, alors l'État est l'arche qui entoure tout. , et s'ils se rencontrent dans la position d'état, alors les dirigeants ont des rangs, donc le dirigeant est sur la création, le juge et le muhtasib, et où est le rang du sultan du rang du propriétaire d'un Hesbah et tous ont le commandement dans la tutelle et c'est ce que nous avons mentionné à propos des prophètes, des messagers et des pôles. Chaque dirigeant est à son rang. Ainsi, le sultanat ne gagne pas tout à fait, et tout le reste travaille à la collecte. Ensuite, il ne fournit pas au sultan un service d'argent ou de biens. La tutelle est de Dieu avec la charité, un bon prêt et le maintien des liens de parenté, et il y a des gens qui accompagnent le service du sultan dans son trajet et sa sortie et sont exposés en l'observant et en initiant les commandements de Dieu qu'il a confiés, et non ceux qu'il lui a imposés.

Sa parole : Et le serviteur continue de s'approcher de moi par des actions surérogatoires jusqu'à ce que je l'aime, et si je l'aime, je serai son ouïe, sa vue, sa main et son soutien.

C'est le sens de gagner dans l'État, ainsi que celui qui est exposé au souverain et le sert sur son ordre et le confronte à l'affaire et voit sa préservation des ordres du sultan qu'il lui a imposés. ne pas les négliger ni les interpréter. C'est ce qu'il lui confie et lui donne pour le représenter dans son troupeau. De même, il s'empresse de faire ce que Dieu lui a enjoint d'obéir et lui a rendu obligatoire, et il suit ses ordres. comme c'est obligatoire, et il n'a pas interprété ses paroles ou son commandement sur lui, car Dieu le choisit et lui donne le plus grand de ses mandats, et vous connaissez le gain, sa place, la spécialisation et ses gens. et nous avons regardé l'horizon supérieur

[ Le gardien est l'un des administrateurs de Dieu Tout-Puissant dans sa création ]

Et sachez que le gardien à qui un lien spirituel Gabriel s'étend est l'un des dépositaires de Dieu Tout-Puissant dans Sa création qui ne sont pas connus dans ce monde, ou un artisan ou un dirigeant parmi les dirigeants des musulmans de son compte, ou le judiciaire, ou le sultanat, et entre lui et Dieu il y a des secrets que vous ne connaissez pas de lui, donc on dira de lui le Jour de la Résurrection quand ce qu'il avait dans l'au-delà apparaîtra.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6175 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6176 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6177 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6178 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6179 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 14 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!