Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure de la manifestation persévérante et ses secrets, de la présence mahométane.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 639 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Par l'invisible ni par le témoignage, parce que le témoignage n'est pas séparé des images, et nous avons dit pas d'image, puis nous avons dit pas de témoignage, et l'image rend cette matière invisible, et nous avons dit la disparition de l'image. acceptant ce qui lui ressemble, et de cette maison l'Ange de la Mort reçoit le terme de peuple.

[ En effet, Dieu Tout-Puissant a désigné un cadre pour chaque image dans le monde ]

Sachez donc que Dieu Tout-Puissant a fait pour chaque forme dans le monde un terme auquel elle se termine dans ce monde et dans l'au-delà, sauf pour les objets capables de formes, car il n'y a pas de terme pour eux, mais plutôt pour eux depuis que Dieu les a créés. Briefing et généralité, et nous avons dit que les objets capables d'images n'ont pas de terme, donc s'ils sont exclus du jugement de chacun, nous avons dit qu'ils n'en sont pas sortis, mais le terme qui est pour l'œil n'est que son rattachement à un forme des formes qu'il accepte, donc il finit par l'accepter pour un terme déterminé, qui est l'expiration du temps de cette forme. Dieu à cet égard est inexistant, et devant l'œil est une autre image, les objets ont pris lieu pour un terme spécifié en acceptant une certaine image, comme l'image a eu lieu à un terme spécifié dans sa confirmation de cet œil qui était le lieu de son apparition. Elle se termine avec lui et passe ensuite à un autre état dans lequel elle court également pendant un terme déterminé, car Dieu est toujours créateur avec le souffle. Parmi les choses, la durée de son existence est le temps de son existence, et il se termine à son terme dans le second temps du temps de son existence, qui est le plus court. période dans le monde, et Dieu a fait cela pour corriger la pauvreté avec Dieu Pour les souffles de notables à Dieu Tout-Puissant, s'ils sont restés deux fois ou plus, ils n'auraient pas été caractérisés par le besoin de Dieu à cette époque. Cela n'existe pas, et il est Al-Baqalani des théologiens et des propriétaires de latence et apparition qui le disent, la durée de son apparition, et il n'est pas nécessaire de leur flux au terme que ce qu'on entend soit leur absence, il peut plutôt avoir une inexistence, et il se peut que le mouvement soit avec le survie de l'œil décrit comme courant, et il se peut qu'il y ait un terme de lui qui l'exécute, et de lui ce qui a un terme dans son transfert qui l'exécute, et c'est ce avec quoi nous allons et disons.

[ Dieu a des âmes parmi les anges, dont le nombre est inconnu ]

Et sachez que Dieu a dans cette maison des esprits des anges entre leurs mains de bonté et de béatitude éternelle dont seul Dieu Tout-Puissant connaît le montant. L'heureux esclave de celui-ci et a aussi le trésor des anges, en revanche, également préparé pour un autre être humain. Ils apportent cela à lui au moment décidé par le droit pour eux dans la situation à laquelle ce misérable esclave se déplace.

[ La création des anges à partir de la parole d'un serviteur ]

Et sachez qu'il n'y a pas de parole qu'un serviteur prononce mais que Dieu crée à partir de cette parole un ange. qui l'a créé à partir de la parole de repentance, qui est sa parole : « Je me repens à Dieu. » De la parole de sa repentance, car si le serviteur dit : « Je te repens de tout, non ». Il vous plaît que dans cette parole de bonté il y ait une combinaison de tout du mal, il a donc créé à partir de cette parole plusieurs anges selon le nombre de mauvaises paroles qui venaient de lui. Sa parole : Je me repens à Dieu de tout, que je repens-toi à Dieu de tel et tel je me repens à Dieu de tel et tel comme tu le dis Zaidoun, tu veux dire par là Zayd et Zaid et Zayd, c'est le moindre à l'infini. anges au nombre de ce que ce mot n'imprègne pas, mais nous avons dit que les anges créés à partir du mot mal enlèvent la bonté et rendent les anges de miséricorde dans le droit de ce repentant et accompagne entre eux et les anges


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5903 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5904 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5905 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5906 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5907 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 639 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!