The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the perseverant manifestation and its secrets, from Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 639 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

By the unseen nor by testimony, because testimony is not separated from images, and we said no image, then we said no testimony, and the image makes that matter unseen, and we said the disappearance of the image. This is the correct method of accepting the like of it, and from this house the Angel of Death receives the term of people.

[ Indeed, God Almighty has appointed a setting for every image in the world ]

So know that God Almighty has made for every form in the world a term to which it ends in this world and the hereafter, except for objects capable of forms, for there is no term for them, but rather for them since God created them. Briefing and generality, and we have said that objects capable of images have no term, so if they are excluded from the ruling of each, we said they did not come out, but the term that is for the eye is only its connection to a form of the forms that it accepts, so it ends in accepting it for a specified term, which is the expiration of the time of that form. God in this connection is non-existent, and before the eye is another image, the objects took place for a specified term in accepting a certain image, as the image took place to a specified term in its confirmation of that eye that was the place of its appearance. It ends with it and then moves to another state in which it also runs for a specified term, for God is always creative with the breath. Among the things, the duration of its existence is the time of its existence, and it ends to its term in the second time of the time of its existence, which is the shortest period in the world, and God did that to correct poverty with God For breaths of notables to God Almighty, if they remained for two times or more, they would not have been characterized by the need for God in that period. It does not exist, and he is Al-Baqalani from the theologians and the owners of latency and appearance who say it. The duration of its appearance, and it is not necessary from their flow to the term that what is meant is their absence, rather it may have non-existence, and it may be that the movement is with the survival of the eye described as running, and it may be that there is a term from it that executes it, and from it what has a term in its transfer that executes it, and it is what we go to and say with.

[ God has souls from among the angels, the amount of which is unknown ]

And know that God has in this house spirits from the angels in their hands of goodness and eternal bliss whose amount only God Almighty knows. The happy slave to it and also has angels treasury, in contrast, also prepared for another human being. They bring that to him at the time decided by the right for them in the situation to which that wretched slave moves.

[ The creation of angels from the speaking of a servant ]

And know that there is no word that a servant speaks but that God creates from that word an angel. He rose up to turn the repentant against that king whose character was from the word of evil a veil of mercy and brotherhood between him and the king who created him from the word of repentance, which is his saying I repent to God. From the word of his repentance, for if the servant says, I repent to you of everything, no. It pleases you that in this word of goodness there is a combination of everything from evil, so he created from this word many angels according to the number of evil words that were from him. His saying: I repent to God of everything, that I repent to God from such-and-such I repent to God from such-and-such as you say Zaidoun, you mean by that Zayd and Zaid and Zayd, this is the least of it to what is infinitely many. The word plural is angels in the number of what that word does not pervade, but we said that the angels created from the word evil take off the goodness and return angels of mercy in the right of this repentant and accompanies between them and the angels


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5903 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5904 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5905 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5906 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5907 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 639 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!