Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la demeure du discrédit et de la parcimonie, depuis la station Mousawi, et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 601 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Il n'est pas juste qu'ils manquent de Lui dans leur existence parce qu'ils existent, mais ce manque d'eux pour leur existence dans un état de non-existence, et c'est pour cette raison qu'Il les a créés. contrat ou condition, et ce sont ceux qui disent les causes et les effets, et ce sont les sectes les plus éloignées de Dieu. Car l'une de ces sectes du tout, mais les riches et les restreints peuvent toujours leur tomber dessus. Ils ne s'écartent pas de Quant à imposer le chemin qui y mène, c'est aussi subjectif car c'est un chemin. Au contraire, ce qui est lié à l'acquisition est un comportement particulier dans ce chemin pour ceux qui en manquent. Pour ceux qui l'ignorent, celui qui change son explication pour ceux qui le méritent et en sont conscients, alors il est le propriétaire de la privation et de la trahison, et lui, la paix soit sur lui, l'a averti sur l'un des rangs de cela.

Le Prophète, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix, a dit: Quiconque est interrogé sur la connaissance et la cache, Dieu le bridera avec une bride de feu

Et la question peut être verbale et immédiate, et celui qui en est responsable auquel la menace est attachée doit être obligé pour lui de poser des questions à ce sujet, donc le savant doit y répondre, et toutes les questions de besoin sont de cette manière. ceux qui lui manquent dans ce qui lui manque, et c'est une question de jalousie divine, de sorte qu'il n'a besoin de personne d'autre, et l'honneur en lui est à la connaissance de cela. toutes les questions des conditions d'existence qui sont présentées avec les imminents de la création, et si nous étions satisfaits de la compréhension de ce verset, nous devrions pleurer du sang au lieu de larmes, car nous ignorions cette question de nos âmes jusqu'au divin Nous avons montré un résumé du deuxième chapitre relatif à cette maison, et quant au troisième chapitre des chapitres de cette maison, sachez que Dieu Tout-Puissant a su à Ses serviteurs qu'Il a des présences spécifiques pour les questions qui Il les a appelés à chercher à entrer et à recueillir auprès de Lui et à les rendre pauvres en elle, auprès des gens qui l'ont précédé. Et parmi le peuple il y a ceux qui l'ont rejeté en l'ignorant, donc certains d'entre eux sont la présence du témoin et ils sont dans des endroits différents, et s'ils sont en présence d'un, certains d'entre eux le témoignent dans les choses, et certains d'entre eux sont avant et parmi eux après eux, et certains d'entre eux sont avec eux, et parmi eux se trouvent ceux qui le témoignent avec ses yeux sur de nombreuses stations différentes dans lesquelles le peuple de la voie de goûter et de boire de Dieu le connaît, y compris le présence de l'appel et parmi eux la présence de la parole Parmi eux se trouve la présence de l'audition, la présence de l'éducation, la présence de la formation, etc., ils sont nombreux, cette classification ne convient pas pour les mentionner, la présence de l'appel est l'une des caractéristiques de cette maison. Selon la manifestation, c'est innové sauf qu'ils s'en détournaient, et c'est un groupe spécifique et un autre. Puis ils l'écoutaient pendant qu'ils jouaient. Les gens de notre chemin n'ont pas été distraits lorsque ce discours a été reçu par ce qui les distrait de ce qu'il contient des avantages à l'orateur afin que leurs yeux puissent en être satisfaits, tout comme leurs âmes ont été bénies en termes d'ouïe, mais ils ne vérifient pas en regardant dans ce cas car ils savent que ce qu'on entend par vérité est en eux. Comprendre de lui dans ce qu'il leur dit, alors ils ont peur de regarder avec leur désir que cela les éloignera de ce qu'on leur demande de comprendre, ainsi ils seront ceux qui ont préféré la fortune de leurs âmes à ce que la vérité voulait d'eux, donc dans les deux cas ce sont de pauvres esclaves, mais l'étiquette dans chacune de ces civilisations est l'accomplissement de ce que la présence mérite au serviteur Et ce qui lui est demandé est une autre présence autre que celle-ci, il ne doit donc pas se dépêcher et être interdit, et ce n'est pas pour un être humain que Dieu devrait lui parler sauf par une révélation ou derrière un voile ou envoyer un messager pour agir en son nom par la parole, et il est l'interprète du messager de Dieu, que la paix et les bénédictions soient Alors j'ai entendu certains des cheikhs dire tant qu'il est dans son humanité, le discours est pour lui derrière un voile, mais s'il sort de son humanité, le voile est levé, et ce cheikh est Abdul Aziz bin Abi Bakr Al-Mahdawi, connu sous le nom d'Ibn Al-Karra, je l'ai entendu dans sa position en Tunisie, que Dieu lui fasse miséricorde, donc il avait raison et tort.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5750 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5751 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5752 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5753 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5754 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 601 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!