Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le souffle et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 428 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

C'est-à-dire que certaines de ces questions ont suscité des interrogations. Quant à la cause morale, d'une part, c'est du côté du causatif que l'ouverture du ba est un nom accusatif, et du côté du causatif est un nom passif. Une volonté d'accepter l'imposition en lui, donc nous imposons l'impossible dans certaines questions, et s'il n'accepte pas l'existence, nous pouvons extraire de cette hypothèse une connaissance que nous n'avions pas. Notre dire, puis prouver son essence , et son dicton, Si nous le voulons, alors prouvez la volonté et l'attachement à l'intention. Ce doit être un savant vivant qui a le pouvoir sur ce qu'il veut créer. Le premier intellect a rarement demandé dans sa réalité un lieu de trace pour écrire dedans parce que c'est un stylo, donc à partir de cette demande la Tablette Préservée a été émise, qui est l'âme. Par le nom motivant et par l'aspect spécial dont émanait cette âme, ainsi l'esprit y jettera tout ce qu'elle a jusqu'au Jour de la Résurrection, en une ligne ordonnée, et elle est présente, en troisième entre la tablette et le stylo, son rang et après la tablette son existence. La tablette comprenait des mots créés dans le même stylo et la même tablette après avoir fini d'écrire deux cent mille versets et soixante-neuf mille versets et deux cents versets, ce qui est ce qui sera dans la création jusqu'à le Jour de la Résurrection en termes de ce que l'âme jette dans le monde aux causes. Au moment de son existence, nul autre que Dieu n'en a connaissance, et il n'y a d'existence que dans la connaissance de Dieu, et c'est tout ce que l'esprit atteint de l'âme de Rahman en termes de ce que son Seigneur Tout-Puissant lui a dit, tout comme Moïse a parlé à son Seigneur avec douze mille mots dans chaque mot qu'il lui dit, Ô Moïse, et l'image de la réception divine de l'esprit est la gloire du Très Miséricordieux Sur l'amour des manifestés et des manifestés

[ Dieu a fait l'amour et la miséricorde entre époux ]

Et de ce lieu, Dieu a fait entre les époux affection et miséricorde pour y vivre et faire de la femme créée à partir de l'œil du mari et de lui-même comme il l'a dit et à partir de ses vers qu'il a créés pour vous de vos âmes aussi longtemps que vous pourrez vivre dans entre vous et pour que vous le fassiez Si une personne épouse une femme et trouve le silence avec elle et que Dieu place entre eux affection et miséricorde, il sait que Dieu veut qu'ils s'unissent. se détourne de lui, alors il sait que Dieu voulait les divorcer, alors il s'est empressé de le faire, alors il gagne cette position auprès de Dieu. Il en a fait un signe sauf pour eux, alors Il a fait du Tout-Puissant la raison de ces sciences pour être obtenu dans le même esprit transfiguré

[ La raison d'être du monde est l'amour ]

Et de lui il a reçu cela, et la raison de la manifestation était l'amour, car c'est l'origine de la raison de l'existence du monde, et l'ouïe est la raison de son être. c'est seulement à partir de la manifestation de Dieu, que la connaissance manifestée de lui lui soit connue ou non, car sa connaissance venait des érudits de Dieu, et s'il ne le connaissait pas, il faisait partie des gens de soin et il ne ne sent pas qu'il prend soin de lui, la plupart des gens ne connaissent pas le hadith de ce visage spécial et ne le savent pas, car c'est une connaissance Un spécial que Dieu ne donne qu'à ceux qui l'ont choisi et l'ont fait pour lui-même parmi ses serviteurs

[ Les raisons sont différentes .]

Quant à l'autre aspect de recevoir, c'est ce dont on bénéficie de la cause, et ses voies ne sont pas comptées, car les causes sont différentes.Dans le monde supérieur et l'approvisionnement de la nature, tout cela est des raisons de l'existence d'un fleur qui apparaît sur la face de la terre. D'où vient la direction de la causalité causale de l'esprit ? C'est pourquoi nous avons dit que ses causes sont limitées bien qu'elles soient confinées à la même matière, de l'âme jusqu'à la fin. coin du monde et certains générateurs sont entre l'âme et le dernier coin.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5038 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5039 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5040 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5041 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 5042 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 428 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!