Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le souffle et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 398 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

(Chapitre quatorze) Concernant l'autre nom et son orientation sur la création de l'essence divine dans laquelle les images des corps et ce qui est similaire à cette substance sont apparus dans le monde de la composition et trouvant le H négligé des lettres et trouvant Aldebaran du prédestiné manoirs (chapitre quinze) dans le nom apparent et son orientation pour trouver le corps entier et trouver le génie Le lexique des lettres et trouver Al-Maysan, qui est la chute du Manazel (chapitre seize) dans le nom sage et sa direction pour trouver la forme et la lettre Kha (chapitre dix-huit) sur le nom Shukur et son orientation pour trouver la chaise et les pieds et la lettre Kaf et la prose (chapitre dix-neuf) dans le nom riche et son orientation pour trouver l'astronomie de l'atlas, le zodiaque et l'occurrence des jours avec la présence de son mouvement et son utilisation du nom Aeon dessus et la lettre Jim et la pointe (chapitre vingt) dans le nom estimé Et son orientation sur la recherche de l'astronomie des planètes fixes et le jardins, et appréciant les images des planètes dans le concave de cette arche, et que c'est la terre du paradis et le toit de l'enfer, et la lettre du lexique tibia et le front (chapitre vingt et unième) au nom de le Seigneur. Trouver le premier ciel, la maison habitée, Sidra Al-Muntaha, Ibrahim Al-Khalil, samedi, et la lettre Ya avec deux points du bas, et les vertébrés sont des demeures prédestinées, et il a trahi ce ciel et ses planète (chapitre vingt-deux) dans le nom omniscient, et sa direction pour trouver le deuxième ciel et le renverser, et le jeudi et Moïse, la paix soit sur lui, et la lettre papa du lexique et la forme pure des manoirs. Chapitre vingt-trois) au nom Al-Qahir et son orientation à trouver le troisième ciel et sa cachette et le mardi et la lettre Lam et Awa (chapitre vingt-quatre) au nom Al-Nur et son orientation à trouver le quatrième ciel, qui est le cœur du corps complexe du monde et la création du soleil et l'apparition de la nuit et du jour dans le monde des piliers et l'esprit d'Idris, que la paix soit sur lui, sa polarité et sa lettre Al-Nun, le poisson sans défense, dimanche et respiration partielle de l'âme à la fin de la représentation du sperme (le vingt-cinquième chapitre) dans le nom représenté et son orientation pour trouver le cinquième ciel et le tromper, photographie, Al- Hasan, Al-Jammal, Yusuf, la paix soit sur lui, et la lettre Ra et le pardon, et vendredi (le vingt-sixième chapitre) dans le nom compté et son orientation pour trouver le sixième ciel Il l'a trahie, Jésus, la paix soit sur lui, la modération, la lettre négligée ta', et la zabana, et le mercredi (chapitre vingt-sept) dans Le nom solide et son orientation sur la recherche du ciel le plus bas, la lune, Adam, la paix soit sur lui, les marées, la lettre négligée Dal, la couronne et lundi (le vingt-huitième chapitre) dans le nom saisissant, et son orientation à trouver l'éther et ce qui y apparaît des veuves et des incendies, et des lettres ta 'pointillées avec deux d'en haut et le cœur des maisons (Le chapitre vingt-neuvième) sur le nom vivant et son orientation sur la recherche de ce qui est apparu dans le coin aérien et la lettre Zai des lettres et des maisons de la shoula (chapitre trente) dans le nom vivant et son orientation en trouvant ce qui est apparu dans l'eau et la lettre négligée Sein et les bénédictions (chapitre trente et un) dans le nom mortel et son orientation sur Trouver le sol et la lettre négligée S et la ville (Chapitre trente-deux) dans le nom cher et son orientation sur la recherche de minéraux et la lettre za' dans le dictionnaire et l'abatteur


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4916 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4917 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4918 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4919 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 398 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!