Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître le souffle et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 397 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Par lequel la Vérité se mentionne avec Ses paroles, son existence vient de l'âme du Très Miséricordieux. Il a les Plus Beaux Noms, et les esprits de ces images sont ceux du nom de Dieu qui sont en dehors du jugement de l'âme et sont non décrit par la qualité. Les Noms Psychologiques Rahman, qui sont les inspirations cosmiques qui sont dans nos âmes. De nous et du Très Miséricordieux, le sens est un, que nous le sachions ou non, et puisque mentionner Ses noms est la même chose comme étant loué, nous avons mentionné dans cette section ce qui est en nous comme le mot Soyez de Lui et c'est la basmalah. Ses noms ont des images ou des significations. Nous avons fait la récitation dans cette section parmi les souvenirs, donc nous ne mentionnons pas aucun des souvenirs sauf ce qui est spécifique au Coran. Ce n'est pas nous, et quand nos supplications étaient par Ses noms coraniques et que nous nous souvenions du suivant, nous avons dû chercher refuge auprès d'Allah, et il est du souvenir, alors il nous appelle à chercher refuge et nous sommes donnés de Les souvenirs. Louange à Dieu, la gloire à Dieu, Dieu est grand, et il n'y a pas de Dieu que Dieu, et il n'y a pas de puissance ou de force sauf avec Dieu. ããÇ íÎÊÕ ÈÇáäÝÓ ÇáÅáåí æãÑÇpart ÇáÐÇßÑíä ÇáÚÇáÇáère ÇáÐßÑÃvi ÇáØæÇÆÝ áÃäå ÌáíÓåã æáåÐÇ ÎÊã Çááå ÈÐßÑåã ÕÝÇÊ ÇáãÞÑÈíä ãä Ãåá Çááå ÐßÑÇäåã æÅäÇËåã ÝÞÇá ÊÚÇáì Åöäøó ÇáúãõÓúáöãöíäó æÇáúãõÓúáöãÇÊö æÇáúãõÄúãöäöíäó æÇáúãõÄúãöäÇÊö æÇáúÞÇäöÊöíäó æÇáúÞÇäöÊÇÊö æÇáÕøóÇÏöÞöíäó æÇáÕøóÇÏöÞÇÊö æÇáÕøóÇÈöÑöíäó æÇáÕøóÇÈöÑÇÊö æÇáúÎÇÔöÚöíäó æÇáúÎÇÔöÚÇÊö æÇáúãõÊóÕóÏøöÞöíäó æÇáúãõÊóÕóÏøöÞÇÊö æÇáÕøóÇÆöãöíäó æÇáÕøóÇÆöãÇÊö æÇáúÍÇÝöÙöíäó ÝõÑõæÌóåõãú æÇáúÍÇÝöÙÇÊö And the remembrance of God is a lot, and the remembrances, and rien n'est mentionné après les réminiscences, et le souvenir est un des attributs d'être orateur, et c'est l'âme du Très Miséricordieux dans laquelle les réalités des lettres des êtres et des paroles de la Présence sont apparues.

( L'index des chapitres est mentionné, qui est de cinquante chapitres )

(Chapitre un) Sur le souvenir de Dieu lui-même avec l'âme du Très Miséricordieux et par lui, il a créé le monde à partir de son être le plus aimé de cela (Chapitre deux) Dans les paroles de Dieu et ses paroles (Chapitre trois) Sur le souvenir de chercher refuge (Chapitre IV) En souvenir de la Basmalah (Chapitre Cinq) dans le mot Hadra, qui est le mot Be (Chapitre 1) Chapitre Six) En souvenir avec louange (Chapitre sept) En souvenir avec gloire (Chapitre huit) En Souvenir avec Takbeer (Chapitre neuf) En souvenir avec Tahlil (Chapitre dix) En souvenir avec gloire (Chapitre onze) Dans le nom créatif et son orientation sur la recherche de l'esprit et des esprits et c'est la plume la plus élevée Et des lettres sur le hamza et les détails de la hamza et des maisons sur les deux conditions et la provision psychologique divine et ses rangs intrinsèques et additionnels (chapitre douzième) dans le nom motivant et sa direction pour trouver la tablette préservée, qui est l'âme universelle, qui est la âme soufflée d'elle dans les images égalisées après sa modification complète, ainsi Dieu lui accorde avec ce soufflage n'importe quelle image qu'Il veut et la dirige En trouvant la distraction des lettres et l'évocation des métaphores et son orientation en trouvant le ventricule des demeures (chapitre treize ) au nom ésotérique et son orientation sur la création de la nature et ce qu'elle donne du souffle du monde et les limitant à quatre réalités et leur séparation et rencontre et son orientation sur la recherche de l'œil négligé et la recherche du lustre du pour les maisons


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4913 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4914 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4915 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4916 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 397 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!