Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaître la station de l'athéisme et ses secrets.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 291 - from Volume deux (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

L'augmentation d'al-Kaf est l'élévation de l'occasion objective et l'achèvement du verset, et Il est l'Audient, l'Omnivoyant, la preuve de l'occasion, et le verset est le même, et les mots sont Dieu est connaissance, alors ne l'incluez pas dans la balance de la pensée, et ne faites pas de votre esprit un moyen de le faire, ainsi vous périrez de votre montre, car la connaissance divine n'entre pas dans la balance parce que c'est la seule Ce qui s'est passé à propos d'un signe, et les meilleurs signes sur une chose sont les mêmes, et tous les signes à côté de lui, la blessure en nous regardant est en accord, et ce sort dans cette section sur la règle de notre chemin est suffisant pour le but recherché, et Dieu dit la vérité et Il guide le chemin.

(lié) dans l'accord

Et c'est un type de monothéisme.Sachez que l'accord dans la langue des Arabes est une demande de vengeance, donc l'unité de la vérité a été caractérisée par l'accord pour sa demande de vengeance contre la singularité de celui qui a manifesté les deux avec son existence, ainsi elle augmenta jusqu'à un nombre infini de nombres Celui qui disparut le même en présence de qui la pluralité apparut et chercha l'unité, ainsi on l'appelle l'impair pour cette demande, donc celui-ci nomma quelqu'un pour le représenter dans la défense lui, ainsi le connaissant a établi un agent dans la langue de la vérité, car il ne donne pas ce qui n'est pas requis par sa réalité, mais celui qui nous a donné les deux est l'unité des deux et l'unité des trois et des quatre. en ce qui concerne le nombre, malgré son abondance, l'unicité de celui-ci a été réalisée, alors celui-ci a voulu ne pas ignorer les notables des nombres, l'unicité des noms, pour ne pas être sous l'illusion de la multiplicité en l'honneur de Dieu. Unicité et Unité, alors il accepta son excuse et savait qu'il était imprégné de la moralité de l'unicité du droit d'établir l'unicité des nombreux noms, et il marcha sur le nom de l'impair à cause de la jalousie, car Dieu est un Witr aime l'étrange et viendra dans la section après cette connaissance de la pluralité et de la participation, si Dieu le veut.

(arrivé) chez l'individu

Quant à l'individu, il est de la règle de cette section, et il est appelé par lui parce qu'il est unique dans ce qui le distingue de sa création. Alors qu'est-ce qu'un individu en fonction de ce qui est un, il est un pour lui-même et un individu parce qu'il se distingue de l'unité de tout, et l'individu n'est correct pour personne d'autre que lui, Gloire à Lui, car tout sauf Dieu a la participation de certains d'entre eux avec d'autres et il est distingué. et pas seul, car l'attribut de participation l'empêche, donc le nom de l'individu n'est correct en réalité que pour Dieu, la Vérité, d'autant plus qu'Il est l'individu à tous égards, puisqu'il n'a pas l'attribut de participation, comme d'autres existants. Tous ont une individualité, car il a une lignée, pas des notables, donc le hadd prend ce nom s'il dénote l'accident, et le hadd ne le prend pas si vous le nommez par Dieu Tout-Puissant. Et vous êtes abonné à C'est pourquoi le mot partage a été dit. Ne voyez-vous pas les mots communs, tels que acheteur, participation n'est rien d'autre qu'un nom, et pour cette raison, le détail se produit si la limite est requise pour son propriétaire, alors on dit : « Quel acheteur voulez-vous l'acheteur, qui est une étoile dans le ciel, ou l'acheteur qui contracte la vente ? » Si sa limite distingue chaque œil de son propriétaire, alors ce n'est pas dans la prononciation de l'essence de Cela signifie quelque chose, c'est pourquoi il est dit en vérité qu'il entend et voit, et qu'il a une main et deux mains, ou aide et deux yeux, et un homme, et tout ce qu'il s'est appelé est que l'esprit ne peut pas s'appliquer à lui, parce qu'il ne connaissait pas ce terme sauf pour les matières nouvellement inventées. Néanmoins, nous nions l'analogie, et elle ne traite pas d'une question spécifique en raison de notre ignorance de son essence. Ce qui peut être révélé est soit sur la base de l'égalité dans le droit de tous, ou sur la différence de droit des serviteurs, de sorte que chaque personne est unique avec une vision qui n'est pas disponible pour quelqu'un d'autre, et la divulgation n'est pas valide.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4493 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4494 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4495 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4496 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4497 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 291 - du volume deux (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!