Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Sur la connaissance de la science de la demeure et des demeures et de l'agencement de toutes les sciences cosmiques.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 174 - from Volume un (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Quand les chercheurs sont venus avec l'intention d'obtenir quelque chose, c'était leur mariage

O esclaves de l'entité, prenez possession de ce *** qui vous a conduit et les a épousés

Le symbole et l'énigme sont un discours qui donne son sens apparent à moins qu'il ne soit voulu par celui qui le dit. De même, la place du monde dans l'existence est ce que Dieu a créé pour ses yeux, mais Dieu l'a créé pour lui-même, de sorte que le scientifique a travaillé sans ce qu'il a trouvé. pour lui, cela contredisait donc l'intention de Mujdah. C'est pourquoi un groupe d'érudits bien informés disent, et ils sont en meilleure condition que ceux en dessous d'eux, que Dieu nous a créés pour nous, l'investigateur et le serviteur. Il ne dit pas qu'il dit plutôt : Nous l'avons créé pour lui, et il n'avait pas besoin de moi, car je suis le mystère de mon Seigneur et son symbole, et celui qui connaissait les poèmes des énigmes savait ce que nous voulions. Dans les serviteurs de l'entité, dit-il, Qui est le serviteur de Dieu pour quelque chose? Cette chose est son adoration et son Seigneur, et Dieu est libre de lui, et c'est pour ce qu'il adorait.

( maison de prière )

Cette maison contient des maisons, dont la maison de l'intimité avec ressemblance, la maison de l'alimentation, la maison de la Mecque, le ta'if, le voile, la maison d'al-Maqasir et le procès, la maison de la combinaison, de la ségrégation et de la prohibition, la maison d'an-Nawashi et la sanctification, et dans cette maison j'ai dit.

Pour l'errance miséricordieuse, tu as des statures *** alors réponds volontairement à l'appel de la vérité, ô Phil

Les messagers ont levé vers vous leurs paumes *** Vous espérez le succès, afin que l'interrogateur ne soit pas déçu

C'est toi qui as dit la preuve grâce à lui *** et nous en avons la preuve et la preuve

Si ce n'était pas pour votre spécialisation dans la vérité, vous ne seriez pas fier de votre descente vers les plus hautes maisons

Il dit que l'appel de la vérité à ses serviteurs n'est que la langue des messagers demandant un nom à partir de Ses noms, et ce serviteur à ce moment-là est sous son autorité, et les messagers sont la bonté de la création lèvent leurs paumes vers ceux qui sont entre ses mains des noms pour être généreux envers ceux qui les demandent des noms et celui qui est toujours responsable est celui qui a la domination sur les noms comme le Connaisseur qu'Il a préséance sur l'expert, al-Haseeb, al-Haseeb, al-Mufaddal, et c'est pourquoi il a dit : « C'est toi qui as dit l'évidence grâce à lui, et la vérité qui lui est propre en englobant ce qui est en bas au rang des noms divins. son

( verbes de maison )

Il comprend des maisons, y compris la maison de la grâce et de l'inspiration, la maison du cheminement spirituel, la maison de la bonté et la maison de la perdition. Dans ces maisons, je dis

Les maisons des actes ont des éclairs brillants *** et ses vents secouent les nuages en tremblant.

Et ses flèches dans les mondes sont des fenêtres *** et ses épées dans les êtres sont des coupeurs

Elle jette son affaire à la gloire accomplie *** L'oeil voit et l'apport est vaste

Les personnes dans les actions des serviteurs sont divisées en deux catégories: un groupe qui voit les actions des serviteurs et un groupe qui voit les actions de Dieu, et chaque groupe lui apparaît avec sa conviction que la ressemblance d'un éclair brillant dans ce lui donne un temps pour celui qui a nié cette action un certain rapport, et chaque groupe a un nuage qui l'empêche d'attribuer l'acte à celui qui l'a nié et sa parole Dans ses vents, il est sévère, c'est-à-dire les raisons et les preuves qui ont été établis pour chaque secte pour attribuer des actions à qui ils ont attribué Il est fort en le regardant et en décrivant ses flèches avec influence dans les âmes de ceux qui croient que, ainsi que ses épées en eux sont coupées, et en disant qu'il a été jeté à la gloire, c'est-à-dire abrité par une fièvre qui empêche le violeur de l'affecter, alors il reste sur ce chacun selon ce que la volonté de Dieu est en lui. Il dit que les sens témoignent de l'action du serviteur, et la personne trouve cela de lui-même, avec son choix en lui, et sa parole le «manipulation» est vaste, ce qui signifie que sa relation à autre chose que ce que le sens lui donne, et l'âme est loin d'être accessible, sauf qu'il doit y avoir un éclair brillant en elle qui donne un pourcentage dans cette action à celui qui est nié, incapable de le nier.

( départ à la maison )

Il comprend des maisons, y compris la maison de la dureté et des chapelets, la maison des révélations et de la connaissance du monothéisme divin, la maison de la miséricorde, la maison de la vérité et de la peur, et dans cette maison je dis

Pour commencer, preuves et preuves *** et c'est valable si les passagers atterrissent chez eux


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 694 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 695 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 696 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 697 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 174 - du volume un (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!