Les révélations mecquoises: futuhat makkiyah

Parcourir les Titres Section I: les Connaissances (Maarif) Section II: les Interactions (Muamalat) Section IV: les Demeures (Manazil)
Présentations Section V: les Controverses (Munazalat) Section III: les États (Ahwal) Section VI : les Stations (Maqamat du Pôle)
Première Partie Deuxième Partie Troisième Partie Quatrième Partie

Révélations Mecquoises - la 3ème édition de Bulaq

Chapter:
Connaissant le lieu du remplacement de la loi mahométane par des fins psychologiques, qu'Allah nous en guérisse ainsi que vous.
  page précédente

Contents

page suivante  
 

Page 69 - from Volume trois (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Alors traduisez-le avec de bons mots *** Ne soyez pas l'un d'eux alors le mal

Ne voyez pas la vérité, les esclaves n'ont pas *** vu le sens de la lettre publiée

S'il le voit, il le fait *** et il voit l'univers pauvre, alors diffusez-le

Que Dieu ait pitié de son monde *** et il appela la création à lui et rassembla

[ Dieu a interdit l'honneur des musulmans ]

Sachez, cher gardien, que j'ai raconté dans cette section sous l'autorité d'Abdullah bin Abbas, que Dieu soit satisfait de lui, qu'un homme a été blessé de son propre honneur et est venu à lui pour le lui permettre, alors il a dit à lui, O Ibn Abbas, j'ai obtenu de vous, alors libérez-moi de cela. Il a dit, Dieu a interdit l'honneur des musulmans, donc je ne leur permets pas, mais Dieu vous a pardonné, alors voyez comme cela est incroyable. et à quel point la connaissance est bonne, et à partir de cette section, l'homme jure par ce qu'il est permis de ne pas faire ou de faire. Alors il n'y a rien d'autre que Dieu Tout-Puissant. Dieu Tout-Puissant a dit à Son Prophète, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, pour juger entre les gens d'après ce que Dieu vous a montré. Il n'a pas dit ce que vous avez vu. vos maris, et c'est ce qu'il a vu lui-même. Cela indique que la parole du Tout-Puissant de ce que Dieu vous a montré est ce qu'il révèle. pour lui, pas ce qu'il voit à son avis. Lui et la paix soient sur lui dans ce qu'il a vu lui-même, comment a-t-il vu qui n'est pas infaillible et des erreurs plus proches de lui que des blessures, cela indique donc que la diligence mentionnée par le Messager de Dieu, que Dieu le bénisse et lui accorde la paix , est seulement Il s'agit d'une demande de preuves pour déterminer la décision en l'espèce, et non dans la législation d'une décision sur la calamité, car c'est une loi que Dieu n'a pas autorisée. Le juge Abd al-Wahhab al-Azdi al-Iskandar a déclaré moi à La Mecque en l'an cinq cent quatre-vingt-dix-neuf. Il a dit: J'ai vu un homme juste après sa mort dans un rêve. Et j'ai vu des livres fabriqués et des livres transcrits, alors j'ai demandé quels sont ces livres transmis, alors on m'a dit : Ce sont les livres de hadith.

[ La charia est l'argument blanc, l'argument heureux ]

Sachez, que Dieu vous accorde le succès, que la charia est le pèlerinage blanc, le pèlerinage du pèlerin et le chemin du bonheur, celui qui y marche sera sauvé et celui qui la quittera périra.

Le Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, a dit lorsque le verset Tout-Puissant lui est parvenu, et que ceci est mon droit chemin, la ligne du Messager de Dieu, que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, est une ligne sur la terre, et il a tracé des lignes des deux côtés de la ligne, à droite et à gauche . Ce sont les lignes qu'il a tracées à droite et à gauche de la ligne, qui vous séparaient de son chemin et pointaient vers la ligne droite .

Et il m'a parlé de la ville de Salé, une ville du Maroc située au bord de la mer environnante. On dit qu'elle est coupée de la poussière, au-delà de laquelle il n'y a pas de terre d'un homme juste parmi le peuple. Il a dit : J'ai vu dans le sommeil un pèlerinage blanc, plat, avec une lumière douce, et j'ai vu à droite et au nord de ce pèlerinage des tranchées, des gorges et des vallées, toutes des épines qui ne traversent pas ses sentiers étroits et accidentés. épines et l'obscurité dans laquelle il se trouve, et j'ai vu tous les gens s'y amuser au hasard et quitter le Hajj blanc facile et sur le Hajj le Messager de Dieu, que les prières et la paix de Dieu soient sur lui, et un petit groupe de personnes marchant avec lui tout en regardant ceux derrière lui, et si dans le groupe il était en retard mais dessus Sheikh Abu Ishaq Ibrahim bin Qarqur al-Muhaddith était un maître vertueux dans Le hadith que j'ai rencontré avec son fils, et il a été compris du Prophète , que la prière et la paix de Dieu soient sur lui, qu'il lui disait : « Appelle le peuple à retourner sur la route. » Ibn Qarquor éleva la voix et dit dans son appel : « Personne qui appelle, personne qui est convoqué.

[ Quand les désirs l'ont emporté sur les âmes, ils ont laissé l'argument blanc. ]

Et sachez que lorsque les désirs l'emportaient sur les âmes et que les érudits cherchaient rang parmi les rois, ils abandonnaient l'argument blanc et recouraient à des interprétations lointaines afin de faire marcher les desseins des rois en ce qu'ils avaient les désirs de l'âme à fonder en cela sur une matière légitime. avec le fait que le juriste peut ne pas croire cela et donner des fatwas, et nous avons vu un groupe d'entre eux à ce sujet de la part de leurs juges et de leurs juristes, et du roi Zahir Ghazi, le fils d'Al-Malik Al-Nasir, Salah Al- Din Yusuf bin Ayyub, m'a dit et lui et moi avions quelque chose comme ça. Vous êtes dedans que tout cela est mal, mais par Dieu, monsieur, il n'y a pas de mal là-dedans


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6409 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6410 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6411 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6412 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6413 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  Ceci est le livre des révélations mecquoises, par le grand maître Muhyiddin Ibn al-Arabi

La pagination est en accord avec l'édition du Caire (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - connue sous le nom d'édition standard. Les sous-titres ont été ajoutés entre crochets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 69 - du volume trois (Citations de la page)

[Chapitre: 560] - Sur un sage conseil de la Loi au bénéfice du chercheur et de celui qui arrive, et ceci est le dernier des chapitres de ce livre. (Vidéos liés à ce chapitre)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Veuillez noter que certains contenus sont traduits de l'arabe de manière semi-automatique!