The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the secrets of Pilgrimage, knowing its ascetics, the signs of His glorified House and what the Real made me witness, during my circumambulation around the House, of the secrets of circumambulation.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 735 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And he said, They hasten to good deeds, and they precede them. So he made haste to do good and to it, and he does not race to it except with sins and a request for forgiveness, for it only responds to a sin, and if it is at a time when the slave is concealed from if sins befall him, and he is the infallible and the preserved, then it has the two rulings in the slave to erase the guilt by covering up the punishment or infallibility and preservation. And do not respond to the repentant, for the repentant has no sin, since repentance removes it. Forgiveness is not returned except to the sinners, in the event that they are sinners who are not repentant. There it shows its ruling. The people of God are witnesses, so such is called embedding, for he commanded the competition for forgiveness, and what he commanded the competition for the sin, and when forgiveness and forgiveness ask for the sin and he is commanded to compete for forgiveness, then he is commanded with what he has to show its ruling. Not in terms of what is a ruling, but he hid his mention here and mentioned forgiveness for his saying that God does not command indecency and the matter is from the divisions of speech, so he did not command sins, but rather commanded competition and hastening to good and in it and to forgiveness, so understand

[ Care negates the slag of metal objects ]

As for the analogy with the negation of the bellows, the slag of iron, silver and gold, which is what is attached to these bodies in minerals of the origin of nature. They used fire to remove that and used fire to ignite the air and used bellows to move the air with bellows. The slag was negated except for two premises, namely fire and air. If these two scientific and practical forces did not exist, what This malice was denied

[ God's secrets are not limited to things ]

The discussion of the accepted pilgrimage has been presented before, although it has another meaning here that is not the same as the previous meaning, but the first is sufficient for fear of lengthening, for the secrets of God in things are not limited, but in every case he reveals to the people of hearts what only God knows and the common people do not know that and that is why the privates say Among the servants of God there is no repetition of the divine expansion, but parables in their images obscure the hearts from this perception, so the common people imagine the repetition, and God is All-Powerful, All-Knowing.

( A third hadith in the chapter on Coming to the House, may God honor it )

Muslim came out on the authority of Abu Hurairah who said the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said, Whoever comes to this house and does not commit obscenity or immorality, returns as the day his mother gave birth to him.

And the

In Al-Bukhari s wording on the authority of the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, he who performs Hajj for God does not obscene and does not commit adultery

talk

[ Birth is an exit from narrowness to spaciousness ]

Know that on the day the newborn came out of his mother s womb, he went out of narrowness to spaciousness without a doubt, and from darkness to light, and spaciousness is the mercy of God that encompasses everything, and narrowness is the opposite of God s mercy, although mercy expands him as it created his eyes and made him a judgment in the souls of the world, sense and meaning. And if they find her in a narrow place, and the newborn is in contrast to the truth in this matter, for the truth has an epithet, there is nothing that exists except Him. With self-richness, God was and nothing was with Him, and He was what He was

[ Like one who goes out from spaciousness to narrowness ]

When he created the world, this was the state of this newborn, but on the contrary the world crowded him in the physical existence and he was not content until it crowded him in unity. Capacity to distress and from joy to grief, so he took revenge and was tortured in the manner of anger, pardoned and transgressed in the manner of generosity, and preserved and protected in the manner of mercy. So the reference from existence to abundance appeared in one eye, so this was based on something other than what was based on this, so the joy of monotheism and oneness with the Most Beautiful Names and what was attributed to him from the many faces of judgments did not remain. One name has joy, so the matter went back to the Oneness of Divinity, which is the oneness of the plurality because of what it requires of the names to keep the name of Oneness. He said, And your God is One God.

[ Going to the house of God for the sake of God ]

So he is going to his house for Hajj or Umrah for the sake of God in the case of one whose mother bore him, i.e., he went out of distress to spaciousness, so he likened him to his likeness when he was the newborn and did not resemble him as the Exalted that we mentioned above, but stipulated in him that he should not be obscene, because if he marries a child, he does not resemble the child, for if he is born, he comes out of Excessiveness into distress, for he had a share in his money with the son, and the son s rule became more than his own judgment, and the matter became difficult for him, especially if he moved.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3158 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3159 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3160 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3161 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3162 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 735 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!