The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On repentance.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 139 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The people are his nation from Adam until the Day of Resurrection, so God gave him the glad tidings of forgiveness for the previous and later sins of the people, so he was the addressee and the people intended, so God forgives all and makes them happy. And he did not say, We sent you to this nation in particular, or to the people of this time until the Day of Resurrection in particular. Rather, he told him that He was sent to all people and people from Adam to the Day of Resurrection.

[ Forgiveness that is in this world and that is in the grave and in the gathering and in the Fire ]

But then forgiveness in this world, then forgiveness in the grave, and then forgiveness in the resurrection, and then forgiveness in the fire, with exit from it and without exit, but he covers the torment by reaching it with what makes him of bliss in the fire from which he seeks refuge, it is a torment without pain.

[ Endless pronunciation of facts ]

His questions have ended, may God be pleased with him, and the answers we have mentioned above have ended without completeness, and what we have left of that in the answer is more than what we have mentioned, which does not converge. Limit and God is the conciliator, there is no God but him. End part ninety-first (In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful)

( Chapter seventy-four on repentance

hair )

confession

God is pleased with the disobedient as *** God is pleased with the one who agrees with his command

What is too much to gain from it *** especially if you know its secret

Whoever has an infinite will obtain what he has obtained if you are ignorant of his destiny

[ Invoking the argument when the order is violated ]

Know God and you that God says and repent to God for all, O believers Chapter Teaching the opponent the argument of his opponent to argue with him about that if he is loved and he comes with the human word with a thousand, a blame and a delusion to spread to all people.

[ The repentance of God is coupled with on and the repentance of creation with to ]

However, the repentance of God is associated with Ali, because one of His names is the Most High Name, and the repentance of creation is associated with me, because what is required is repentance, so it is its goal. The approval and the truth, the Mighty and Sublime, returned to them from a metaphor that He forsakes you, so that they may return to Him according to what their stations necessitate, which we have separated above. So the return of the truth upon them so that they may return to Him is like His saying He loves them and they love Him, and His return to them is the return of care and eternal love so that they repent. Those who repent, this love from him is what is the first, and the servant has another love in addition to what he says, and they love him, which is that he

He, may God bless him and grant him peace, said, Love God for the blessings He has given you with.

This is the love of the reward of the benefactor for what He bestowed upon them. This love from them is in contrast. Indeed, God loves those who repent, a love of recompense for the love of reward, and the first is a love of care from Him from the beginning, and their love for Him is a love of selfless love for Him, not a love for His blessings, and yes, repentance from them is from a productive love for another love from Him, for it is between two loves related to them from God His repentance to them on the basis of a love from them results in another love from them, so his repentance for them is between two loves as well.

[ The limit of repentance and the explanation of its first pillar ]

It alone is to leave the slip at once, regret what has passed, and resolve that he does not return to what he returned from, and after that God does what He wants. What is mentioned in the living Sunnah, and that God will be ashamed on the Day of Resurrection from the gray-haired, so God will be ashamed of the servant that He has taught him that He, Glory be to Him, does not repent to Him until He repents to them. the verse, then repent to them that they may repent


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3856 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3857 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3858 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3859 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3860 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3861 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 139 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!