The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing place and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 386 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Transactions and the types of struggles and sports that the legislator ordered him to perform, and he specified their attributes, times, what they should be, and their conditions of perfection and perfection that necessitate their validity. Then this servant moves to another station in order to also create his image, and thus the servant is creative. This is the meaning of the station, and none of the people of God differed that it is fixed and not ephemeral, as they differed in the case, and the matter with us is not to release what they said, rather it needs to be detailed in that and that is due to the different realities of the stations, for they are what It is based on one truth. Among the stations is what is conditional upon a condition. If the condition ceases to exist, it is removed as piety. It is only in prohibited or similar. If one or both of them does not exist, then there is no piety, as well as fear, hope, and abstraction, which is the severance of causes, and it is apparent to the public, and among the stations is what is fixed to death. It disappears like repentance and observance of the legislated duties. Among the stations that accompanies the servant in the Hereafter to the beginning of entering Paradise, such as some of the conditional stations of fear and hope, and among the stations that enter Paradise with him, such as the station of people, comfort and oppression Horror in the attributes of beauty, so the station is what the servant has in him stability and steadfastness, and he does not depart from him.

( Chapter one hundred and ninety-fourth on knowing the place )

The negation of the place is the place and it is *** for Yathribi in Surat Al-Ahzab

Whoever was in it will be unknown, so *** no one gets it without a veil

The Lord of the place is the one who is called if *** men are called the master of loved ones

And he has the means, and no one else has it *** and he is the one who has advanced understanding

He is the imam and he has no followers *** and he is the drainer and the veil of the veil

[ The place in particular and in general ]

The Almighty said: O people of Yathrib, there is no place for you. And the Most High said in Idris, And we raised him to a lofty position.

So he said, The heart of my faithful servant has expanded me

As for the generality of the generality, if it is such that you and he are saying and he is with you wherever you are, then mention the ayat and the place in the essences, such as the place in the ranks and the place with the people.

[ The crossing of stations and conditions is only for the people of literature, the seat of truth .]

Know that crossing the stations and conditions is one of the characteristics of the Muhammadans, and it is only for the people of literature who are seated on the carpet of prestige with the constant familiarity of its companions, moderation, steadfastness, and stillness, but they have the speed of movements in the interior in every soul, so you see the mountains, you think them rigid, and they pass by the path of the right in the record. A limited image they knocked and they saw in their tapping, turning their conditions in a way that was not clear to them, so the tapping bequeathed them. Certainly in their place, and they are by the Divine Names in their place. Among the Names for them are the praiseworthy station, the near position on the witnessed day, the falseness, the delegations, and from the Essence they have the limited place, the intended meaning, the steadfastness on witnessing, the state of existence, and seeing it in everything that exists in stillness and dormancy, which they witness in the blindness with the eye with which they witness it in the equator with the eye that is They witness Him in the lowest heaven with the eye with which they witness Him on earth with the eye with which they witness Him in the bowels with the eye with which they witness Him in nothing like Him. And all of this is from the epithets of the place. As for their witnesses in terms of status, their eyes differ according to the different lineage. The eye with which they testify in such and such is not the eye with which they testify in another matter, and the witness is in one eye, and the witness is from one eye, and the look differs according to the difference of the view to it. Whoever sees a difference of perspective due to a difference of vision, and each has a known drink, then the place seeks the emptiness of your Lord, and the place is called upon every day.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4870 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4871 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4872 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4873 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 386 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!