The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the clowns and their leaders in clowning.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 247 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

They glorified God and attributed that to God, so the angels praised them, for in this case, the angels were not hurt, and she was polite with them, as she was not challenged with what was issued by her in the right of her father Adam, peace be upon him. Corruption and bloodshed and for this is a well-known secret. As for the praise of the prophets and messengers, peace be upon them, it is because they delivered to them what they claimed was their prophethood and the message and believed in them and did not stop despite being on their conditions from the parts of prophecy they were characterized by, but with this they were not characterized by prophets or messengers and were sincere in following their tracks step by step. As it was narrated on the authority of Imam Ahmad bin Hanbal, the follower of the narrator, the master of his time, in his leaving him to eat a watermelon, because it was not proven to him how the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, used to eat it. Because it was in the position of heredity in informing and guiding by word and deed and the situation, because this is possible in the soul of the listener, and he and his likes preserve the Shariah on this nation. Who is not called in vain, so whoever moves among them with a movement that is in vain with the one who moves with it, not with the mover, the beholder among them who witnessed that Baathist movement knows that he is a person of heedlessness about God. And whoever has no need for that except for recreation, amusement and play, then those whom we have mentioned praised this group

( Every living thing glorifies the praise of its Lord )

God says, and from something that only praises his praise, but you do not agree with them, because he was a sweet one with your greeting, as he did not take you quickly with what you have repeated from that, and he said: And the earth is weeping for the people of God, and no believer doubts in everything that he is a swimming pool, and every swimming pool is alive and sane

It was reported that the sparrow will come on the Day of Resurrection and say, Lord, ask this why did he kill me in vain?

Likewise, whoever cuts down a tree for no benefit, or moves a stone for no benefit to one of God s creation, when God gave this knowledge to these types, I described it as praising these men, and I knew that from them a sensory revelation like what the Companions used to hear the glorification of pebbles and the glorification of food because they are not between them and the absurd movement Rather, they avoid it all at once, and when most of the weighty people are ignorant of these sciences, so they do not know the ranks of these men, so they do not praise them, nor are they exposed to them. For this reason, the Most High said that everything in the world prostrates to God Almighty without reparation, except for people. He said, Did you not see that God prostrate to Him from In the heavens and whoever is on the earth, the sun, the moon, the stars, the mountains, the trees, the beasts, and many of the people did not part, so if you understand what we have mentioned to you about the characteristics of the people of this station and follow their path, you will be one of the successful, the successful, the successful, the blessed, the third part.

( Chapter forty-four on Bhalil and their imams in Bhalalah )

( In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful )

If you are willing to obey *** then do not clothe it with the garment of deferred

And be like bhalil in their condition *** with time they run like the wise

And harvest from the harvested spike *** and do not be patient for the receptive

The outcome of sustenance has been prepared *** for what is not to happen

And do not weep for a lost *** destroys what is urgent

And I will not turn away from its ruling *** nor the seine, and I will leave with the departed

May you be if you are determined *** and you will be rewarded

And say to the one who is not yet ready *** I am lost in the trap of the child


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 999 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1000 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1001 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1002 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1003 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1004 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 247 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!