The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of wisdom and the wise.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 269 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Her apartment is coupled with *** search and harassment

Don't pay attention to what he sees of supernatural things

Unless you are a Muslim *** it has to conform

Al-Hakim Al-Mujtaba *** in the competition arena

Running on his wisdom *** with distinguished minds

In the presence of the light that *** has the shining suns

[ It is part of the investigation to give the fallacy in its proper place ]

Know, may God help you, that it is part of the investigation to give the fallacy in its proper place, for it has a place in the Book of God, and it is His saying in the works of the infidels as a mirage in a valley that the thirsty one thinks is water. Even if he came to him and did not find anything, he denied and what he said he did not find water, for the mirage was not the place to which he came, the place of the mirage. He then resorted to him to help him with water or with a remover of that thirst that was present in him. By whatever order he removed it, it is expressed in water. So when the name of the thing was denied from it, he made existence for him, Glory be to Him, because there is nothing like it, so it is not a thing, but rather an existence, so see how accurate this investigation is. Like the fire of Moses, and it appeared to him in the eye of his need, and it was not fire, as we said

Like Moses' fire he sees with the eye of his need *** and He is God, but he does not know Him

( Chapter one hundred and twenty-six on knowing the station of wisdom and sages )

The wise arranges things *** in the eyes of the universes and names

Running with the ancient knowledge of his wisdom *** in the glorified wisdom

You see him giving everything his creation *** in times of prosperity and adversity

And about the accidents, it is still clear *** at the beginning of the things you fall into

But he is infallible in his actions *** in all that takes place of desires

[ Wisdom is knowledge of a special knowledge ]

Know, may God help you, that wisdom is knowledge with a specific knowledge, and it is an adjective that rules and rules by which it is not judged. She asks by herself and her willingness what he needs, so only the one whom we call wisdom and whose name is wise is given. He gives him what he deserves because he is ignorant, and he may withhold what he deserves, even though he is described with knowledge of what that command deserves and what he does, neither in total nor individually. That matter is his right because he knows what he deserves, and at that time he is called wise. His name is Al-Hakim. By giving that wisdom gives, he is called Hakim. He is a detailed and practical science, and the knowledge in the entirety is a detailed science, for he separated it from the detailed knowledge, and if it were not, the general would not be distinguished from the detailed. So, it is wise to know the whole, the beautification, the detailed and the detail.

[ The home of the wise is the home of the blameworthy, for they are unknown in this world .]

So the wise man runs with every condition and place according to that condition and that home, and this is only for blame, especially because they are unknown in the world because they are not distinguished by a matter that takes them away from the ruling of what the home of this world gives him. The state and it is that which wisdom gives him, so he distinguishes in the homeland of this world that he is with God in a place and he did not have that, but the state of notification is requested


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4403 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4404 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4405 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4406 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4407 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 269 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!