The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the existence of the cause of the seen world and the cause of the manifestation of the unseen world, from the Mousawi presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 663 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

So the ruler may decide the matter for him because of its generality, so that the ruling follows on the appointment, so he says to him when you gave him this gift, what did you want with it? The world is judged on the giver to return the eye of what he took from him, if his eye remains, and if the eye is gone, he is judged by the value of the difference in that. He said something about that and said, Your friend does not have what I meant by your gift, so it is a way that he proves it instead of it in what appears, because your money has not stated more than this, and from a way that denies that it is a substitute, it is not equal in fate to any of his creatures, and all is his blessing, except that he is the compensation for God for this. The giver in the home of the hereafter is suitable for his gift

For everything if you separate from it, there is a compensation *** and it is not for God if you separate from it

The investigation on this issue is that the truth in terms of its essence and existence is not opposed by anything, and it is not correct to be wanted or sought for its own sake. In this world, which is the presence with God in

His saying, Worship God as if you see Him.

So this action will be rewarded with God, seeing it and it is the highest of statuses, so it is for the present here in his work as a reward, and it is for the non-present as an increase and a favour. From his goodness, I witnessed his goodness, so nothing left out of him, nor did a creature obligate him to anything. Except for the face of God, whether he asked for it with his intention or not, for the case of the initial giving gives that, for he is described in it as the right of absolute generosity, since his giving was not a reward and because of this condition, just as God Almighty asks for reward for what he has been grateful for. Among the blessings upon His servants is gratitude for them and knowledge of the blessings from Him, and He is rewarded for that thankfulness and for that knowledge. Likewise, this favored servant is given to others, starting with the tongue of the One who is blessed with thanksgiving and praising Him, then God will reward him with it, not with Paradise until he is characterized by this giving as the Almighty. This has made possibilities. What is included in this house, and God speaks the truth and He guides the way.

The two hundred and ninety-third chapter on knowing the house of the reason for the existence of the world of martyrdom and the reason for the appearance of the world of the unseen from the presence of Moses

If the sun had a ray *** then that light from before me came to it

If death comes to every soul *** then that death is from the Lord of its righteousness

If the paradise of shelter is revealed *** adorned with us in its sweetness

We were blessed by the wind when it was contained *** from the perfume that caught in its fragrance

And if you obliterate stars in the sky*** then that obliteration bequeathed them their brilliance

And if souls enter into the souls of ***, their entry into them is a goal

And Ammar al-Qaffar has a stray *** from hunting that will annihilate her

And if the Messenger saw souls *** his messages would be returned, he would not have come to them

And if the veil was offered to him from *** he would bring to the dispute, he would not refuse it

And if the maidservants were swimming *** for a long time, he would have achieved their end

And if the nights were messengers *** their treacherousness, they would not have broken it

And if the morning sees faces *** illuminated the sides of its dawn


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6007 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6008 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6009 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6010 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6011 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 663 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!