The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the functions, the seeker (should) do prior to the existence of Sheikh.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 277 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The origin closest to him is the side of his mother, for he is undoubtedly the son of his mother. Do you not see the Sunnah in indoctrination of the dead when he arrives in his grave? He is said to him, O Abdullah, oh son of God s nation, so he is attributed to his mother as a shield from God over her, so it is added to his mother because she is more entitled to him because of the appearance of his upbringing and the presence of his eyes, so he belongs to his father Ibn Farrash, and he is a true son of his mother, so understand what we have given you of knowledge of you in this matter, and God says the truth and He guides the way.

( Chapter fifty-third on knowing what the aspirant casts upon himself of actions before the presence of the Sheikh )

If you do not meet a professor *** be in the description of why

He cut himself and the night *** so why then?

And glorification and the Qur an *** So guide him to those who are close to him

And weakened him and revived him *** So when he did not say what?

He had what he wanted, a student and a teacher

And his acquaintances came to him *** in giraffes and infidels

This one I built for him *** so he should not be separated from this

[ The motions of the nine orbits and the corresponding actions of the inner and the outer .]

Know, may God help you and enlighten you, that the first thing that is obligatory for the one entering into this legitimate, divine way is to seek the teacher until he finds him and to work during this period in which the professor asks for the actions that I mention with him, which is that he commit himself to nine things, because they are by means of numbers, so he has a solid footing in monotheism if he works on them. God made the celestials nine, so see what appears of divine wisdom in the movements of these nine, so make four of them on the outside and five on the inside, which on your appearance is hunger, vigilance, silence, and solitude. From uttering the tongue except for what God has enjoined upon him, such as reciting the Mother of the Qur an or what is easy to do from the Qur an in prayer and the takbeer in it, and what has been prescribed of glorification, remembrances, supplications, tashahhud, and prayers upon the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, until you are free from it and devote yourself to remembrance of the heart with the silence of the tongue. Hunger includes staying up late and silence includes it. Solitude, and as for the internal five, they are honesty, trust, patience, determination and certainty.

(Explained link) [Mentioning the outward and inward actions that the aspirant takes upon himself]

And I will mention to you about each of these qualities what motivates you to work with them and to persevere in them.

[ isolation ]

As for solitude, which is the top of the four respectable ones that we mentioned with the sect, my brother in God Almighty, Abd al-Majid bin Salamah, the preacher of the Marshana al-Zaytoun, from the works of Seville in the country of Andalusia, and he was one of the people of seriousness and diligence in worship. From the night between us, I was standing in my prayer hall, and the door of the house and the door of the house was closed to me, and if someone entered me and said hello, and I don t know how he entered, I was alarmed by him and I was brief in my prayer. He spread under me a small mat that he had and said to me, "Pray for this." He said, then he took me and took me out of the house, then from the country, and walked with me in a land I do not know, and I did not know where I am from God's land, so God Almighty reminded us in those places, then he brought me back to my home where I was, and I said to him O my brother, what is the substitute for a substitute? He said to me the four things that Abu Talib mentioned about sustenance. Then he called them hunger, vigilance, silence, and solitude as a heart. Then Abd al-Majid said to me: This is the mat, so I prayed for him and this man was one of the most senior of them. Every adjective is reprehensible and every This is his isolation in his state. As for his heart, it is that he isolate himself in his heart from attachment to one of God s creation from family, money, son, friend and everything that prevents him from remembrance of his Lord in his heart even from his thoughts, and he has no concern but one and that is his attachment to God. As for his sense, it is his isolation At the beginning of his state, he is separated from people and familiar things, either in his home or traveling in the land of God.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1114 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1115 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1116 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1117 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1118 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 277 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!