The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On the juxtaposition of ﴾and that to your Lord is the destiny﴿, thus be proud of this Lord and you shall be happy.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 13 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

progress, and whenever he is able to influence others, he influences and finds in himself seeking and loving all of that, because God created him in his own image and to him belongs glory, pride and greatness. About poverty, humiliation and slavery, and if they find this matter that their creation requires in the image, and they must appear by it in the places where the right has been appointed for them to appear in it, as did the right that has this characteristic psychological self, so it does not appear in it except in specific places and appears by descending and endearment to his servants even as if He is poor with them in that and establishes himself in their place, and if the right in this capacity is to come down to you in your forms, then you are more deserving of this epithet that you do not remain in it and do not look at what you find in you of the power of the image, that is for him, not for you, just as you have what was revealed to you in it, not his or not. His beautiful names have been established for you and you described them with them as much as possible for you to do that. Return his names to his image, not to you, and take from him what was revealed to you in him, for that is your name and your names, for if you do that and reach him, meaning you are among the people of kinship, for the one who is close to him does not remain close to him and sit with the truth and talk to him, the Most High. A divine name from among the influential names in the world, and not from the names of exaltation, but it is entered upon by humiliation for witnessing his glory, and poverty for witnessing his riches, and by preparing for the influence of his power. He is a friend, and for this reason the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, never sent a mission, even if it was two, but one preceded one and made the other a follower. Except God, they would have been corrupted, so whoever wants the company of the truth, let him accompany him with his truth and make him of his humiliation and lack, and whoever wants the company of creation, let him accompany him with what his Lord has prescribed for him, not by himself or in the image of his Lord, but as we said with what he legislated for him, so he gives everyone who has the right his right, so he is a slave in the form of truth or a right in the form of a slave whatever he is There is no objection to him, and since all of this is the doctrine of the people of God, God revealed to us the increase in knowledge that God has been gracious to us with, while we shared with them what they went to. It has divine names, so all are divine names, so it is in everything that appears in it from what they mentioned, which requires slavery to them, and the image is not for him, but that is for God, and he has nothing of himself except his eye and his eye. All of his names, all of which are necessitated by his nature and the form in which he was created, so that nothing remains of him but his own eye without an attribute and no name but his own eye, then he will be with God among those close to God. The attributes of the servant are all loaned from God, so they are true to God, and we are described by them, so we accepted them politely, knowing that they are his, not ours, since from our reality there is no objection. The Truth is all His attributes, and He says to Him, You are My servant in truth, and the Hearer of the same matter does not hear anything except with the truth, and I do not see except through Him, and there is no knowledge except with Him, there is no living, no predestination, no movement, no residence, no will, no coercion, no giving, no withholding, no apparent matter to him, and from Him is a matter that is the same except that He The truth is not the servant, and the servant has nothing but his own eye, whether he knows that or is ignorant of it And the scholars did not win except by their knowledge of this amount in the right of everything except God, not that they became such after they had not been so, so let the doers work and

In such a case, let the competitors compete, and God speaks the truth and He guides the way.

Chapter Four Hundred and Ten on Knowing His Confrontation, and that to your Lord is the Final End, so be proud of me and be happy.

And there is no goal behind God for Ram *** This is the right that is not fine

This is the station of truth, do not transgress *** It is forbidden in this station

If you reach my brothers, go back *** This is the existence of what he has to break

Your return from him to you is so *** then nothing but the eye of the eye and the imam


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8550 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8551 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8552 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8553 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8554 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 13 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!