The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the absolute seal of guardians.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 195 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

The fifty-sixth chapter, five hundred on knowing the condition of Qutb, whose house was the Blessed be He in Whose Hand is the King, and he is one of our sheikhs who entered the year five hundred and eighty-nine, may God have mercy on him.

Blessed is the King and the Imam *** by revealing the state and the station

And he is the one who is always king *** in every case forever

He has the perfection that you see *** in being the eyes of humankind

He has the perfection that you see *** increases the measure of perfection

Arranged things revealing *** in the world of light and darkness

Witnesses in the eye *** the eye of the one who was in the dream

We ask him to speak and he is alive *** so he is serious with the revelation in speech

[ People are on different levels ]

This exodus and station was for our sheikh Abu Madyan, and he used to say, Never, my surah from the Qur an, Blessed is he in whose hand is the king. Different ranks, and their increases are according to their ranks according to what they are in. Whoever was among the people of meanings, the increase was from the meanings, and whoever was from the people of the senses, his increase was from the tangible things. All people knew their drink. He agreed to his rank, he fell into joy and acceptance, and he increased in thanksgiving, so he multiplied more

And know that this one who remembers this special remembrance must make clear to him that his eyes are the hand of truth in which is the king, and he sees the truth being given with it to those who do not see that it is his hand, so the truth will be appreciated by the one who bestows upon them from the side of this remembrance, so he reaps the fruits of the bliss of every one who is bestowed upon him and shares them in every bliss they obtain from What kind of livestock was it, and this is only for the perfect men of God, and God speaks the truth and He guides the way.

Chapter fifty-seven and five hundred on knowing the seal of the saints at all

Indeed, the seal of the saints is a messenger *** and he has no equal in the worlds

He is the spirit, the son of the spirit, and the mother Mary *** and this is a station to which there is no way

He will descend upon us in equal terms as a judgment for us ***

So he kills a pig or slays for nothing *** and he has no guide but God

He supports him in any case with a verse *** he sees it according to the opinion of the eye, so he is a guarantor

He lives by informing the guidance, the law of Ahmad *** He has a say in it

He overflows from the means of his possession *** but in both cases he is a guest

[ God has a Guardian, the Seal of Awliya at the end of time, who will judge by the Sharia of Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, in his nation ]

Know, may God guide us and you, that God, the Exalted, is among the honor of Muhammad, may God bless him and grant him peace, that he made of his nation messengers, then he singled out from among the messengers those whose proportions were far from human beings, so he was half human and the other half a pure soul, an angel because Gabriel gave him to Mary a straight human being. The seal of the guardians at the end of time rules by the law of Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, in his nation and does not seal except the guardianship of the messengers and the prophets and the seal of the Muhammadi state seals the guardianship of the guardians so that the ranks are distinguished between the guardianship of the guardian and the guardianship of the messengers. The nation is a ruler by a law other than him, just as Muhammad is the seal of the prophets, and if Jesus descends after him, so Jesus ruled in his rule by his advance in time, the seal of the guardianship of the saints, and Jesus among them and his rank. The Book and its status are not hidden, for Jesus, as the Messenger of God said, and His word which He delivered to Mary, and a spirit from Him, and God speaks the truth and He guides the way. End of the travel thirty-one


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9320 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9321 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9322 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 195 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!