The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the reason why, the discloser runs away from the presence of the unseen to the presence of the seen.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 274 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

They get eavesdropping from the high public, so their sitter thinks that this is the honor of God in him, and it is easy for them when they thought, and that is why you never see anyone sitting with them, and he has knowledge of God in one sentence. He only gained from them the knowledge that the tongues of the laws condemned, and whoever claims to be their companion while he is truthful in his claim, ask him about a matter of divine knowledge. On others, of course, and contempt for those who do not have a foothold in their company, and we saw a group of those who accompanied them in reality, and proofs appeared to them of the correctness of what they claimed of their company, and they were people of hard work, diligence and worship. But they had no sense of knowledge of God on their part, and we saw in them pride and arrogance, so we remained with them until we settled between them and their company to be fair to them and to seek their souls, as we also saw the opposite of that from them.

[ Angels, yes those who are seated, are lights and pure purity ]

And among them is the soul of the Most Merciful on his behalf by sitting with the angels and the best of those who are seated. They are pure lights, they have no curiosity, and they have the divine knowledge in which there is no doubt, so he sees their companion in more knowledge of God always with breath. Some of them are corrupt, and among them are those who are relieved by the Most Merciful of God in his innermost and eternal manifestations of spirits, so there is still in every soul the one who has knowledge of a new state of God and a new man. Pleasure and in marriage if lust comes to him for intercourse and he is not required to do so as long as he is in that state due to his absence from his feeling in the witness, then he gets married and enjoys and gives birth to him in the imaginary world, some of them are left with that in his world and some of them take out his son to a world of testimony and he is a fantasy on its origin, witnessed by the sense and this is from The wondrous divine mysteries, and this only happens to the great men

[ The meeting of Ibn Arabi with a group of men from the soul of the Most Merciful ]

There is no class that we mentioned but that we saw a group of men and women from them in Seville, Tlemcen, Mecca and in many places, and they had proofs that testify to the correctness of what they say. From where they do not make you aware, we have seen someone who claims that is a liar or a person with a corrupt imagination. If we know from him that he will return, we advise him. And if we see him in love with his condition, obscured by his corrupt imagination, we leave him. The mother of al-Zahra is also in Seville and Kalbahar in Mecca is called Sitt Ghazala. Among the men are Abu al-Abbas ibn al-Mundhir from the people of Seville, and Abu al-Hajjaj al-Shibbarli from a village in the honor of Seville called Sheberbel and Yusuf ibn Sakhr in Cordoba.

[ Asceticism in the level of outward and inward life ]

And this we have told you about the conditions of the men of this chapter and what has produced for them asceticism in people and what they find from the soul of the Most Merciful. Therefore, all the actions of the limbs are combined by leaving the curiosity in each organ with what it deserves, outwardly and inwardly. This leads him to obsession, desires and lack of competition in the presence of the intention in performing acts of worship, for a person is not free of his thoughts in one of two matters, either in what he has of the world or in what he does not have of it. Think about what he does not have, for he is, according to the sect, mindless, clumsy, and has no remedy except persevering in remembrance and sitting with the people of God, whose outward appearances are predominantly watchful and shy from God, and God speaks the truth and He guides the way.

( Chapter fifty-two on knowing the reason from which the revealer flees to the world of martyrdom if he sees it )

Everyone who feared for his temple *** did not see the truth openly

So you see him when he witnesses *** due to the universe seeking the body

And you see the brave have what they ask *** for the one who warns against cowardice

[ Human souls, in their origin, are made to be anxious. ]

Know that God has supported you with a spirit from Him, that human souls have been ordained by God on fear at the origin of their upbringing.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1103 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1104 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1105 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1106 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1107 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 274 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!