The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of knowledge with the disparity over it between the Sufis and the realizing.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 297 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

In order for this person to be distinguished by the appearance of the one who inherited it from the prophets from the one who inherited it from others.

[ Among the one who appears to him when he is dying, the image of the king ]

(And among them) are those who appear to him when dying the image of the king who shared with him in the station, for they are the pure and among them are those who praise and among them are those who follow to what they are on from the stations they are on, so the king, the owner of that station, descends to him, a gentle and seated person on this occasion. We are glad and we have described in this dying only the conditions of the saints who are outside the rule of deception. What we have mentioned about the conditions of the common believers, for this is another taste and for the saints that we mention in particular, so we are not exposed to what may happen to the dying of the common people, which he hates to see and his face is not what we want and does not raise his head with that The people of God, and if he is exposed to them, they know what they see

( nouns of verbs )

And among them are those whose displacement from the Divine Names appears to him at death. If he is one of the names of actions, such as the Creator, meaning the Creator, the Creator, the Photographer, the Sustainer, and the Giver, and every name that asks for an action, then according to what he was in his dealings with him, it appears to him in what suits that action, and he sees it in the best form, so he says to him: Who are you, may God have mercy on you? He says, Hijirak and the mention of the Muhajirat will come from this book in the chapter on the conditions of the poles from the end, God willing.

( adjective nouns )

If his emigration is every name that calls for an attribute of perfection, such as the Living, the Knower, the Omnipotent, the Hearing, the Seeing, and the Desired, then these names are all names of monitoring and modesty. Except for the permanent presence in witnessing the divine face that he has in every accidental and non-accidental universe

( adjective nouns )

If his displacement is the names of adjectives, which are the names of lineage, such as the first and the last, and what happened in this course is in it according to what he does from the science of additions in reminding his Lord of such names, so he knows that they have an existential eye as the stabilizers of attributes or they have no eye.

( Names of honor

And among them) he who appears to him at the time of death the names of praise, such as the rich.

( names of self

And among them) those who emigrated to the name God or he and God are the most exalted remembrances in their view, like Abu Hamid, and among them are those who see that you are more perfect, and he is the one whom al-Kitatani was content with, such as his saying, O live, O Qayyum, oh there is no god but you. According to his belief in this, from the attribution of that metaphor for the illusion of limitation and abstraction from limitation, and among them are those who see that abstraction and transcendence are specification and it is impossible for a matter to be intelligible without a specification at all. And all of this is a specification, for each rank has been distinguished from the others by its own merits, and there is no meaning for the limitation except this and this amount is sufficient. End part one hundred and nine

( In the Name of Allah, Most Gracious, Most Merciful )

( Chapter one hundred and seventy-seven on knowing the station of knowledge )

Whoever ascends the stairs of knowledge *** sees what is in himself of his class

Because it indicated one *** for the difference between science and knowledge

It has an existence in the existence of the one who was sent by the truth and did not cost him

He is the Imam of the time in his condition *** and the one who stands desires to know him

Wisdom is governed by its rulings *** in the honorable high rank

[ Knowledge is a divine attribute, and it is a one-of-a-kind status that requires only one. ]

Know that knowledge is a divine attribute that has no eye in the divine names from its pronunciation, and it is a one-of-a-kind status that requires only the One, and knowledge with the people is an argument.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4516 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4517 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4518 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4519 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4520 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4521 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 297 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!