The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
The abode of a Pole whose abode was ﴾amongst His servants the scientists are the ones who dread Allah﴿.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 130 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

And it ceases to exist without its absence, unless there is another form that establishes it, and all is with God, for God has appointed His object, then what is reasonable, and no existence occurs with Him. Ice and water are in the ice by force. If what dissolves it becomes water, then it appears and the image of water occurs in it and from it, and the name of the ice and its image alone and its reality has disappeared from it. He is the essence of what is impossible and the specific of what is impossible to him, but we came with this verified example of what we see of the forms of manifestation in the true existence, in order to add to that the images of the whole world in the existence of the truth, so we call it creation as it is called the water that dissolved from the ice water, and it is called that in a real sense because it is nothing other than what Analyze what was the name of the ice for him, it is right in the face of creation in a way that he and his likes this remembrance of divine knowledge and from here all the newly invented things know what they are and when they are called the name of occurrence and when they accept the name of the ancient and it is a precious science that God singles out for whomever He wills of His servants and that is silver for the clear, and God says the truth and He guides the way

The four hundred and ninety-fourth chapter on knowing the condition of Qutb, whose home was the only people who fear God among his servants, scholars and similar verses of the Qur an.

Only the true God fears the one who knows the truth and keeps its pattern

So if everything perishes through him *** the world perishes in him and his name

It is the knowledge that benefits us *** Every knowledge we have witnessed is the ruling of it

He is the knowledge that we know *** and by him he knows my knowledge of his knowledge

[ Fear from the attributes of knowledge ]

Fear is one of the attributes of knowledge that gives the fear necessary for it, and to the extent of knowledge of it, fear ascribed to the world and I do not know of it is from the one who knows it. It appeared from it that nothing but the rulings of the divine names, for there is no divine name except that he fears God because he knows what he has of the names that correspond to this name. By virtue of another divine name, I do not know of the divine names, so I do not fear them for God, for God has the right to dispose of them by authority and isolation, and it is the reality in existence. The name of fear of God proceeded to the names of God fearing and for the question of the hadiths in removing the rulings of the divine names, the divine names that have the ruling at the time became afraid to ask the modern women to remove their judgment from that place, as the saying of Job, peace be upon him, when he called his Lord that I The year of harm asks for the removal of the harmful name and the removal of its rule, so God removed his rule, so he removed himself with the demise of his rule and took its place the beneficial name, so God removed what was in it of harm, so the divine names became fearful of God because of the isolation and authority in His hand, and fear the world for what he has from the question and with God from accepting the question of the world, especially the people of necessity Then we look at the expiration of the term of its rulings, so you wait for the dismissal, as you also hope for them to witness the succession, for none of the Names is more fearful than the Avenger, for he sees and witnesses the actual demise of his rule, and he has no rule left in existence, and he is by force in the truth. If you were exposed to him, you would see that if it were not for what is right in the face of what is right that the divine names fear him, because he does not fear and does not hope in reality except God, and only the knowledgeable fears him, and I do not know of God. If it were not for lineage, the images would not have occurred, and if it were not for the images, the difference of lineage would not be known. Existence is linked to one another, so its conclusion is the same as invalidating it. Then it is in this remembrance that God is Mighty, Oft-Forgiving. As the world looks at one another, it is characterized by fear, hope, resentment, and love.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9045 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9046 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9047 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9048 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9049 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 130 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!