The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the state of a Pole whose abode was ﴾but that who feared the station of his Lord﴿.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 165 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

He described them as the ones who brought it, so see how closely they looked at the reason that made fear in their hearts, then they completed the remembrance as God taught them. There is racing and hastening in it, and good things that will be racing in, and good things that will be racing towards, which is his saying, Running for forgiveness and hurrying to forgiveness and speed in the race is a must because the race gives that and it is above the striving, so they come quickly, and the excess of the quest is nothing but a hurry, and it is the epitome of the truth of God. It is his attribute, and what the servant takes is nothing but loaning the universe, the right does not participate in something that he has added to himself, and what is not mentioned by adding to God, you have the disposal of it if you wish, you add it to God Almighty, and if you wish, you add it to you. That is to yourself, because his image in that is the image of what the truth has added to himself, so whether it was from him in the beginning or he said it on the tongue of his servant, God is with the tongue of every one who says what he says as he is based on every soul with what it has earned, you are the book We have a book that speaks the truth, and you are the speaker, for it is the correct chapter for you in your limit, and what is the best saying, and they will not be wronged, as we know that we are the book that speaks the truth and we are honored that we are with Him and what God has remains, then we may remain what God has described us with on this description. By the truth, by God we speak, and God says on the tongue of His servant what He utters, and with the truth We sent it down, and with the truth it was revealed, and it is he who says that God does not burden a soul beyond its capacity, and it has expanded the truth that the earth and the sky are constrained from, and He is the object of the assignment, because it is not entrusted to Him. He speaks, hears, sees, strives and oppresses, so accepting the extra is an assignment and the ability to give everything its due

Be with it until it is *** If you are not, then it is not

You are his creator *** and you are created by you

The hadith did not encompass *** except the hidden hadith

So they did not submit to the one *** He said: Be quiet, so be quiet

For God has not dwelled *** and it is for us the best dwelling

Praise be to God for what He has bestowed upon Him, praise be to Him in the first and the hereafter, and God speaks the truth and He guides the way.

Chapter Twenty-Three Five Hundred Thousand On Knowing Qutb s Status, His House Was His As For He Who Feared The Standing Of His Lord

The station of the Lord has no security *** is evidenced by what the eye gives

So fear it because it is dangerous and in it *** If you fear it at once, it is safe

And your soul, for he forbids it from every matter *** He narrows down his amusement from you to heaven

Do not blame a time you are in *** You are the one who is admonishing and the time

And do not live in a place where you are not *** for the master of the house has no place

You are like him, and you are his companion *** and your companion is sympathy and tenderness

And in it there is the mole and the beautiful poplar *** That is why it is said that our house is the heavens

Know, may God help us and you, that the divine, divine station is what He described Himself with, and when He, may God s prayers and peace be upon him, taught him when I taught him, so he sought refuge in Him from Him. He said, And I seek refuge in You from You.

[ God is transfigured in the forms of beliefs ]

Know that every station is a master with every believer, but it is according to what he establishes in his belief in himself. That is why God said the station of his Lord, so he added it to it and what he gave it. I mean, this name is the one who gives in the origin of his position that every belief he believes in and manifests in his image in himself his belief.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9197 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9198 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9199 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9200 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9201 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 165 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!