The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the breath and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 390 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

It is not possible for the knower, so how can a lover pass over him a soul or a condition in which the beloved is not witnessed by the eye of his heart and his existence, and there is no veil left except in the sense by his perceiving the sensible things, where he sees them not the eye of his beloved, so he veils him, so he asks to meet because of this veil. The right of the sleeper, the sense turned to the imagination, and he saw the example of his beloved in his imagination, and he came close to his heart, and he saw it without an example, because the imagination is between him and the meaning a medium and no degree, just as there is no medium or degree between him and the sensible. The knower or the lover moved from the sensible to the imaginary. He came close to the meaning of the beloved, so he saw it in the imagination represented with an image and saw it while it was in the imagination when he modified his view to the presence of the meanings adjacent to the presence of the imagination. All the images of the sensible objects would have been his image, so this scene was absent from the witnesses of every sensible object, that he is not the image of his beloved. It is the way of his beloved s eye, so he is called a school of thought, in the presence of imagination, and in the presence of meanings. He has the right to go in all of these presences, and it becomes a doctrine for him, even himself, in the totality of forms, and for this he says.

I am the one I love *** and whoever I love

This is what we said in a poem

I'm a lover I'm my lover *** I'm my boy I'm my girl

We have also said in this section from a poem

I have not loved anyone but me *** so my separation is my connection

( Chapter one hundred and ninety-eighth on self-knowledge with Fattah Al-Fa )

The breath of the universes from himself *** and he is the revelation of truth in his bell

And the words of the truth witnessed by him *** influenced the universe from himself

Moses accepted his sight *** in the fire burning in his socket

The mineral of the palms is in it, so who is *** in it and guarding it

The Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, was before he knew his infallibility from the people, which is what he said, and God will protect you from people if he descends into a house, he would say, Who is guarding us tonight even though he knows that God is over all things guardians?

And the

He said, peace be upon him, when the anguish of the opposites that he encounters intensified: The soul of the Most Merciful comes to me from Yemen

It was the Ansar

[ Being things are the inexhaustible words of God. ]

Know that the existents are the words of God that do not run out. He the Most High said in the presence of Jesus, peace be upon him, that his word was delivered to Mary and he is Jesus, peace be upon him. That is why we said that the existents are the words of God in terms of auditory significance, as not everyone believes us in what we claim to reveal or divine definition and words. The information in custom is formed by the arrangement of the letters from the breath coming out of the intermittent breather in the exits, so in that intersection appear the characters of the letters in specific proportions, so the words are, and after I alerted you to this to make you mind what we mention in this section, know that God Almighty has not settled on His throne except in the name of the Most Merciful Knowing that he did not intend by creation anything but mercy to those who exist, and he did not mention other than the names and mentioned the equator over the greatest of creatures to encompass the world of bodies, for pains are not replaced by anything but composition. The calamities are mercy, as we mentioned about drinking the bitter medicine. The purpose of it is not to torment or pain the one who drinks it, but rather what is meant by its use is the comfort and well-being of those who use it.

[ God, the Most High, is called the Outward and the Inward .]

Then know after this that the truth is called the apparent and the batin, so the zahir is for the forms in which it is transformed, and the batin is for the meaning that accepts that transformation and appearance in those images. So we judged him by the picture


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4885 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4886 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4887 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4888 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 390 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!