The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the state of a Pole whose abode was ﴾does he not know that Allah sees﴿.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 145 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

There is two halves between him and his servant, and the whole is his. So whoever performs it by dividing, then he intercedes for his prayer, and whoever performs it by saying to him the whole matter will be returned. The worker is not, he said, God Almighty created you, and what you do, and as for him who sees deception

God is not without their cunning, and they are those who deceive God while He is deceiving them with the eye of their belief that they are deceiving God. About him who deceived us in God we deceived him and the benefit of this is that he knows from the deceiver that he is deceiving him, so he is deceived by him, and he does not know that he was deceived by him, and he is the arrogant who thinks that he is an idiot and not a camel. The gnostic knew that there is no giver or acceptor but God, and with this he seeks refuge from God s deception as the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, sought refuge in God from God in conformity with God s will, that is, to God s will. He did not unite the one who uses that ruling and whoever acts according to it would also be in vain, so the one who uses it with insight is better than the one who uses it without insight, so those who know and those who do not know are not equal. And it is in the right of another group of God s care for them, such as His saying, Do what you will, for I have forgiven you, meaning I have concealed myself from you for your sake. It is concealed, i.e., with a veil between it and whoever falls from it, so that his ruling does not affect him because of that concealment, and God does not call deception a temptation except to move it in the ranks from one stair to another. God described himself as It is cunning and deception, and that is why the people of God are characterized by it, so they are deceived and deceived

There was news that some of the servants will be stopped by God in question on the Day of Resurrection, and he will confess before him that he has done a good deed as long as he has not done it, and he is lying about it, so his Lord will ignore him until he says that God has walked upon him what he has lied to him, so he commands him to heaven, so the angels say, O Lord, that he He lied, and God says: I knew that, but I was ashamed to lie about his gray hair

This is from God deceiving him, so the people of God are more deserving of transgression than the servants of God if they treat them with such treatment, and we are among those who achieve the goal of verification, and it is one of the greatest divine morals. That he knows the good from it and there is no good like backbiting, for it is the equivalent of dreaming with ability in the same matter, and it appears to the offender that he was incapable of taking responsibility for him, and he did not leave his responsibility except for a dream, not a powerlessness, and that only comes from one who is strong on the rule of his nature and his soul, and God is the one who has the solid strength by his dream for those who know and God says The truth, and He guides the way

( Chapter Five Hundred and Seven on Knowing Qutb s Condition, whose home was the saying of the Most High: Did he not know that God sees )

Did you not know that God is one of us *** sees us and existence is a witness for us?

So we must be modest, so he does not see us *** as he forbade and we are his witnesses

And this is one of the most amazing things to me *** He commands us and does what he wants

He tells me to be straight, and he wants from me a disobedience that is supported by existence

O my people, listen to what I said about who *** is the master and we are his servants

He wants the command, not the one who is commanded, so look at the ruling that makes the newborn gray

[ The believer in any case knows that God sees him ]

The Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said,

What God the Most High said, Did he not know that God sees and He knew that to His servants, due to the difference of opinion on that between the two paths between that He sees us and that we see Him? He mentioned this remembrance, for God appears to him in


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9111 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9112 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9113 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9114 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 9115 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 145 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!