The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the juxtaposition of “who moves when he hears My words, he has heard”.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 70 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

This is Bilal and Khabab, and where are they *** from the common people, so the rulings are for lineage

God makes us those who are on guard *** without effort, toil, or fatigue

If it were not for the Sharia for those who know it *** I would not be the one who fears the Nub wrestlers

Oh mercy, you preceded, oh mercy, you included *** and they are not in the place of loss and damage

[ The torment is a psychological torment, and it is the inner and my senses, and it is the outward .]

God Almighty said He is the First and the Last and the Outward and the Inward, warning that He is all existence, for this is its division, there is none but Him. Previous mercy and subsequent anger, then comprehensive mercy that applies to all. It is a previous affliction, so he becomes angry and satisfied and is tortured as a mercy for his anger so that the anger subsides. Look at what is the ruling of his torture, how he included mercy in it to remove anger until his rule is removed, so that mercy includes itself. Anger is more severe for the angry than the torment inflicted on him who makes sense of what I say. The apparent and accepted turnout is unseen, testimony, spirit, image, animal, and speaking. So the soul and sense must be excited by these receptions and the rulings of lineage with them. The ruling of the ruler appears in the condemned, and God has mentioned that the Because the identity of the one who is returning to him is the same as the one we mentioned, and he did not act without warning him of the killer himself, and that Paradise is forbidden for him, so there is no veil for him, for he is apparent to him, and he cannot hide from him, and he made that an initiative for him, because he mentioned two things from the first and the last. The rule of priority and the first, in relation to this initiator, has the rule of the hereafter. That is why the phrase that

The translator mentioned it on the authority of God, my servant himself made me curious, and I forbade him Paradise

Nothing conceals him after this revelation, because he knows who preceded and followed, as he knows who created, and He is the Subtle. He is the one who gives the knowledge the knowledge, so there must be happiness and misery in the universe, even if the air is cold and hot. guides the way

The four hundred and fifty-sixth chapter on knowing how to confront him who moved when he heard my words, he had heard, wanting the presence that gives existence

Were it not for hearing the word of God, our eyes would not have emerged and expanded from it on a foot

To existence, and had it not been for hearing, I would not have returned *** to its runways to the state of non-existence

We are in an isthmus and the truth is witnessing us *** between the occurrence and the ruling by the foot

It is not the formation of one who has no words *** that the formation is intentional and with words

[ The word is derived from the word, which is the wound ]

God Almighty said: Our saying to a thing when we want it is only that we say to it Be. So it means a ruling on what is directed at a matter that was directed at it. He named what he found about him speech that was what he understood, and movement is a transition from a state to a state, i.e. from a state that the listener is in to a state that gives him his hearing when the speaker speaks while he is in it according to his understanding, so he is forced to move. His movement is safe for him by God, so no matter how he feels, he must sit down, unless he knows that he is present, no owner is found, so he is given that.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8788 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8789 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8790 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8791 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8792 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 70 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!