The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the abode of the unseen special initializing, from the Mohammedan presence.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 41 - from Volume Three (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Except God, and is the happy and the wretched upon this ruling, or is it restricted to the wretched rather than the happy, and who knows who God brings out of the fire without the intercession of an intercessor from among the creatures? He will not be gathered to anything who is with that thing, and since piety and fear are from the rule of the one who fears it, and it is the name that is severe in punishment and swift in reckoning, then the pious are in the judgment of the likes of these divine names, so God will gather them on the Day of Resurrection to the Most Merciful, and the judgment of these other names will be removed from them. In this case, it may be an intercession, and if not, then it is an expression of gratitude and a gift. And he taught pictures symptoms about the truth and everyone is in his grip. And the knowledge of what distinguishes man from all other animals, plants, inanimate objects, and angels are created in knowledge, except for the gentleness of man, and that it is different from all other creatures in creation. I saw others mentioned it, and it reached us only from his way, and the sciences of this house are innumerable, so we confined ourselves to what we mentioned, for it is like mothers when there are sciences left in the house, and God says the truth and He guides the way.

Chapter Eleven and Three Hundred in Knowing the Manzil of the Unseen Specialized Nawazis from the Prophet Muhammad

They told me a saying from *** the Most Merciful singled him out with good knowledge

When the soul cleared the horizon for him *** while he was in the cave of Hira, he was imprisoned

His soul is in it for an order that came to him *** in the absence of the heart that is receptive

To reflect, he had in his mind a picture of a group of every art

Surah Sina Sadia *** Collecting her secret and public

So he came trembling from her prestige *** Ghada comforted him until he calmed down

I asked him what worried him *** he said something has denied me the sanity

It is that God has honored me *** with the one who honors the people of tongues

From a messenger and prophet Mujtaba *** in science, calamity and adversity

Whenever I bring it to my mind *** my heart yearns for its manifestation and that

So, his sight worries me *** and that is why I abstain from Dandan Dunn

I know that the night I was chained to this door, I saw a dream in which I was pleased, and I woke up chanting a house that I had done before this in myself, and it is a matter of pride, and it is

There is one era in which he rises *** and I am for the rest of the era that one

And that is because I do not know today in my knowledge of someone who has achieved the status of servitude more than me, and if he is then he is like me, for I have reached its goal in servitude. This is the wandering that you are in, and he did not know this from you before today.

[ That in every age there must be one in every rank who should stand out. ]

And know that in every age there must be one in every rank, one who stands out, even among the people of crafts, and in every knowledge. If he examines that time, he will find the matter as we have said, and servitude is among the ranks of all ranks, and God, Glory be to Him, has bestowed it with a gift that He bestowed upon me. May God hold it upon us and not prevent us from it until we meet Him, so let them rejoice, for it is better than what they gather. What we had in the upbringing of this world was not correct, the Almighty s saying about what you do not know, for He Almighty said, And you knew the first generation.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6289 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6290 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6291 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6292 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 6293 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 41 - from Volume Three (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!