The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the twelve Poles with whom the orb of the world rotates.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 77 - from Volume Four (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Likewise al-Muhammadi, which is His saying, the Most High, Indeed, in that is a remembrance for those who have a heart and did not say intellect, so that he restricts it.

[ The Muhammadan pole is the one that fluctuates with the breath of note ]

The Muhammadan pole, or the singular one, is the one who fluctuates with the breath in knowledge as it fluctuates with it instantly, every one of God s creation. On the whole, their positions are according to their knowledge of what they change about and against, and God speaks the truth and He guides the way, and the explanation of this section is lengthy.

the Twelve Pole on whom the world of their time revolves

Ultimate nouns in the number *** for twelve with the contract

By them is the preservation of existence, and there is no number in the existence of the truth

It is the one that is mentioned in the number *** and it is the one that is mentioned in the Sunday

The provisions of their upbringing appeared in the one that was established without intentions

Their rule was fulfilled in the pillars *** in a father and in a son

[ The poles of this nation are twelve. ]

God Almighty said to his Prophet, may God s prayers and peace be upon him. He inclined to him in what We revealed saying, Follow what has been revealed to you from your Lord, and do not become disheartened by their inclination, for I created you to follow, not follow, an object noun, not an active noun. That is why he said to him when mentioning the prophets. So the poles of this nation are twelve poles over them the orbit of this nation, just as the orbit of the bodily and corporeal world in this world and the hereafter is on twelve constellations God has appointed them to appear in the two worlds of the universe and the usual corruption and other The usual, as for the singular, they are many, and the seal of them is any of the singular, so they are not two poles, and there is not in the poles who is on the heart of Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, and as for the singular, there are those who are On the heart of Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, and the seal of them, I mean the special seal of the saints. As for the twelve poles, they are on the hearts of the prophets, peace be upon him. One of them is on the heart. I accept it for myself and the servants of God, so we say that the first, I mean, one of them is at the foot of Noah, peace be upon him, the second is at the foot of Abraham, the Khalil, peace be upon him, the third is at the foot of Moses, peace be upon him, the fourth is at the foot of Jesus, peace be upon him, the fifth is at the foot of David, peace be upon him, the sixth is at the foot of Solomon, peace be upon him, and the seventh is at the foot of Job. Peace be upon him, the eighth at the foot of Elias, peace be upon him, the ninth at the foot of Lot, peace be upon him, the tenth at the foot of Hood, peace be upon him, the eleventh at the foot of Salih, peace be upon him, and the twelfth at the foot of Shuaib, peace be upon him, and I saw all the messengers and prophets, all of them watching with an eye, and I spoke to them Huda, a brother of Aad without the group, and I saw the believers All of them are also eye-witnessing, whoever was among them and whoever will be until the Day of Resurrection, the truth will show them to me on one level in two different times. Among them is Ibrahim Al-Khalil, I read the Qur an to him, and Jesus repented on his hands, and Moses gave me the knowledge of revealing and clarifying, and the knowledge of turning the night and the day, and when it happened to me, the night passed and the day remained for the whole day. Hood, peace be upon him, I asked him about a matter, and he made me aware of it, and it came into existence as this one knew me about it up to my time.

[ Each of these poles has a broadcast in the world ]

And know that each of these poles has a presence in the world, that is, their call to those whom he sends to whom he sends specific, named deadlines to which it ends, and then is abrogated by another invitation, just as the laws are abrogated by the laws, I mean


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8820 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8821 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8822 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8823 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 8824 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 77 - from Volume Four (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!