The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the station of travel, which is the tourism, and its secrets.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 293 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

In it is monotheism and its most general is the known, so we say the information is divided into three parts: obligatory, permissible and impossible. Then there is nothing that we mention after this of existing and non-existent and other things that do not accept the division. The one who should be on such-and-such and remember what divinity is not valid without him, and then it is correct that God does not share in these attributes in their totality one another, that means by saying one with the unity of this group with the unity of the eye and God says the truth and He guides the way.

( Chapter one hundred and seventy-four on knowing the place of travel and its secrets )

Uncovering is a sign of fear and caution *** This is the norm in the symptoms of news

If you see a neighborhood girl who has traveled *** then beware of this ransom for you

So we say that the possibilities are based on *** whose origins have no eye of images

And do not say by means that it is non-existence, and it may have a composition in the surahs

[ In describing the people of God, the tourists ]

God Almighty said, in describing the people of God, tourists and tourism, going around the earth on the path of consideration and closeness to God, because of the loneliness in the human race, so know that the people of God did not ask for tourism in the land and the necessity of poverty and the coasts of the seas, except when they were overcome by the people of the sex who are his forms of people, and he This man was outwardly, so he was inwardly shy, as the travel seeker did not feel, and the travel seeker did not know that he only called him to that except after he realized what tourism produces for him, and that is that God created man who is Adam and every caliph in his image denied him the similarity, so he said There is nothing like Him, and this truth has flowed in man. If he deviates to God and repents, his soul looks forward to this rank, I mean the denial of homosexuality. When he saw people like him, he was jealous that he would have something like the truth was jealous of him. Then someone else ascribed to him divinity was so lonely among creatures and asked for solitude. In His Essence is like Him, so that no one will remain for him except with His Essence alone, and he does not see an example for him, so he fled by himself to distant places from seeing his likes, so he stayed in the mountains and the valleys, and this situation is tourism. Kingship today, because there is no claimant who was claiming divinity to exist. Also, this is what is left for him in the poverty in which he is called a human being who is like him other than the beast. When he slept with some of his brothers, Samarah al-Shibli said to him, O Shibli, rise and worship. Al-Shibli said to him, Worship is not in communion, and likewise, deism is not in communion. For by the strength of the image in which man was created, he sought to flee from people and not other creatures, and for this reason none of the creation claimed divinity except this race. The human being, so the tourist did not want to see anything like it, for this is what we mentioned. This is the place of this travel

As for traveling in the intelligibles with thought

And in the ranks of knowledge and science, he has another chapter in this book that he wants after this, God willing, in one of the chapters of conditions, so this is the tourism of the elite from the people of God

As for public tourism [from the people of God]

Among them, the reason for their travel was the Almighty s saying, O My servants who believe, my land is vast, so worship Me. So they looked at what God s land was, and said, Every dead land is not owned by anyone other than God. Some people reach it and greet it, and possess it by reviving it, and the far from urbanization is safe from this imagination, so they said: God has not commanded us to worship in it except that it has a specific description and there is no special description in it except that it has no soul other than God, in it is the soul of the Most Merciful. That loneliness that he had in urbanization and he found pleasure and goodness in his heart and his solitude, and all of this is from the effect of the soul of the Most Merciful, with whom God relieved him of what he found of grief, distress and embarrassment. In the common land, this is what led the common people of God to travel, then they saw in this land of signs, wonders, and considerations that prompted them to consider what should be the possession of this land.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4500 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4501 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4502 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4503 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 4504 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 293 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!