The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the stations of (the Arabic alphabet) characters and diacritics in the world and the Beautiful Names concerned with that, knowing the words that may imply comparability (between Allah and the creation) and knowing: the knowledge, the knower and the known.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 60 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume I walk and the corner to which I relied in all my sciences, and if you wish, I will show you a part of it in terms of numbers, although Abu Al-Hakam Abd al-Salam bin Burjan did not mention it in his book from this section that we mention. Al-Maqdis in the year five hundred and eighty-three. Likewise, if we wished, we uncovered it, and if we wished, we made the number over that a veil, so we say that the part that is in Surat Al-Rum is eight, and take the number of the letters of the letter in the small particle, so it is eight, then you combine it to eight, so it is sixteen. Then you go back to doing that with the big sentence, which is the assertion, so you multiply eight of the few by seventy-one, and make all of that years, and it comes out to you in multiplication five hundred and sixty-eight, and you add to it the fifteen that I commanded you to raise, so it becomes eighty-three and five hundred years, which is the time when Bait Al-Maqdis was conquered according to the reading of whoever recited it. The Romans, with the conquest of Ghain and the Lam, will be defeated by the annexation of Ya and the conquest of the Lam. In the year five hundred and eighty-three, the Muslims appeared to take the pilgrimage of the infidels, which is the conquest of Bait Al-Maqdis. If we live long, then I will single out a book to know the number, God willing, so let us go back to what we were in his way, so we say that the servant of the secrets contained in the people of faith does not complete unless he knows the facts of these letters according to their repetition in the surahs, just as if he teaches them without repetition, the knowledge of God alerts them to The reality of creation and the uniqueness of the Ancient, Glory be to Him, with His eternal attributes, so He sent them in His Qur an fourteen single, vague letters, so He made the eight to know the Essence and the seven attributes from us, and He made the four to the composed natures, which are blood, black, yellow, and phlegm. Ten, nine, and eight, even to the astronomy of the two, and it never dissolves into the Oneness, for it is one of the things that are unique to the truth, so it does not exist for an existence except for Him. From the world, which is the world of composition, and that is the half of the circle that appears to us from the astronomy, and the other half is the rational n on it, which if it appeared to the senses and moved from the world of the spirit, it would have been a surrounding circle, but this spiritual n that is hidden by Behold the perfection of existence, and the tangible point of the nun has been made indicative of it. The alif is complete in all its aspects, and the nun is incomplete, so the sun is complete and the moon is incomplete because it erases the quality of its light in loan, and it is the trust that he carried, and according to the extent of its erasure, its secrets, proof and appearance, three for three, for three, the setting of the divine heart moon in the One Presence and three rising of the divine moon in The Lord s Presence and what is between them in coming out and coming back forward with a foot that will never be disturbed, then the Almighty made these letters on ranks, some of them joined, some plucked, and some singular, two, and plural. Connecting and separating in plural and other than plural and separate is alone in the eye of the difference, so what I single out of this is a reference to the annihilation of the slave s drawing of eternity, and what is second to it, an allusion to the existence of the drawing of servitude now and what he combined is a reference to eternity with endless resources. Between them they meet by an isthmus that they do not desire, so which of the favors of your Lord would you deny? With regard to which of the bounties of your Lord would you deny each one of them, and if the objects are not absent, but it is a journey from our world to

Dan, then which of your Lord's favors would you deny? Your subjugation, and for this he was created


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 220 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 221 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 222 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 223 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 224 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 60 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!