The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the Paradise and its abodes and degrees and what relates to this section.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 318 - from Volume One (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

Among those we have mentioned and among the believers, and it is the places that were designated for the people of Hell if they entered it, and the third paradise is the paradise of deeds, and it is in which people descend with their deeds. In this case, there is no deed that does not have a paradise, and the distinction is made between its owners according to what their conditions require

It was reported in the authentic hadith on the authority of the Prophet, may God s prayers and peace be upon him, that he said to Bilal, O Bilal, why did you beat me to Paradise? I never walked in any place except that I heard your rattling in front of me. He said, Oh, Messenger of God, I have never performed ablution except that I prayed two units of prayer. So the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, said with them.

So we knew that it was a paradise specifically for this work, so the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, was saying to Bilal, How did you get to be in my arms, blocking me from where did you get this competition to this rank? When he mentioned that to him, he said to him, may God s prayers and peace be upon him, with them. It is good and he does not leave forbidden and hateful things except that he has a special paradise and special bliss that he attains from his income

[ The differential ranks in deeds and acts of worship ]

The distinction is based on levels, some of which are by age, but in obedience and Islam, the old is preferred over the younger, if they are on the same level of work according to age, for it is older than it and prefers it also in time, for work in Ramadan, on Friday, on the Night of Decree, on the ten days of Dhul-Hijjah, and on Ashura is greater than all other times. Every time is the same as the law and the differentiation occurs in the place, such as the worshiper in the Sacred Mosque is better than the prayer of the one praying in the mosque of the city, and also prayer in the mosque of the city is better than prayer in the Al-Aqsa Mosque, and the same is the preference of prayer in Al-Aqsa Mosque over all other mosques, and they also differ in conditions, because prayer in congregation in the obligatory prayer is better than prayer The person alone and the likes of this, and they differ in actions, for prayer is better than removing harm, and God has preferred some actions over others, and they also differ in the same single action, such as the one who gives charity on his mercy, so he is the one who gives charity without mercy, without him in reward. Gift a dishonorable person, or his righteousness, or goodness to him. There are many differentiations in the law, even if they are limited. But I showed you a model by which you would know what we meant by comparison. And the Messengers, peace be upon them, only showed its virtue in Paradise over As for work, they are in the gardens of business according to the circumstances, as we mentioned, and everyone who preferred others who are not in his place are among the gardens of competence, not from the gardens of business. Among the people are those who collect in the same time many deeds, so he spends his hearing in what is necessary in the time of his disposal, his sight at the time of his disposal in his hand in The time of his fast, the time of his charity, the time of his prayer, the time he mentioned him, the time when he intended to do and leave, and he will be rewarded in the same time from many ways, so he prefers others who do not have that. That is why when the Messenger of God, may God bless him and grant him peace, mentioned the eight gates of Paradise, that he enters through whichever one he wants.

Abu Bakr said, O Messenger of God, and man does not have to enter through all the doors.

Abu Bakr wanted by this to say what we mentioned that man will be in one time in many deeds that permeate the gates of Paradise

[ The upbringing of the afterlife and the upbringing of the world ]

From here also you know the emergence of the afterlife, just as it does not resemble the worldly paradise in all its conditions, and if they are combined in names, so also the emergence of man in the afterlife does not resemble the emergence of this world, and if they are combined in names and personal image, then spirituality over the emergence of the hereafter is more than sensuality, and we have tasted it in this world with the intensity of this As for the general population, they realize that in a dream

[ The vision of Ibn Arabi The Kaaba is built with mud, silver and gold ]

And I saw a dream for myself in this kind and I took it as good tidings from God, for it is in accordance with a prophetic hadith on the authority of the Messenger of God, may God s prayers and peace be upon him, when the like of it was mentioned for us in the prophets, peace be upon them.

He said, may God s prayers and peace be upon him, my example among the prophets is that of a man who built a wall and completed it except for one brick, so I was that brick, so there is neither a messenger nor a prophet after me.

He likened the prophecy to the wall and the prophets to the mud that this wall made, and it is a very good analogy. The name of the wall here referred to is not correct for its appearance except with mud, so he, may God s prayers and peace be upon him, was the seal of the prophets, so I was in Makkah in the year five hundred and ninety-nine. And a gold brick, and it had been completed with the construction, and there was nothing left in it. I looked at it and at its beauty. So I turned to the face that is between the Yemeni and the Shami corners, which is closer to the Shami corner, and I found a place for two bricks, a silver brick and a gold brick, decreasing from the wall in the two rows in the row.


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1282 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1283 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1284 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1285 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 1286 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 318 - from Volume One (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!