The Meccan Revelations: al-Futuhat al-Makkiyya

Brwose Headings Section I: on Knowledge (Maarif) Section II: on Interactions (Muamalat) Section IV: on Abodes (Manazil)
Introductions Section V: on Controversies (Munazalat) Section III: on States (Ahwal) Section VI: on Stations (Maqamat of the Pole)
Part One Part Two Part Three Part Four

The Meccan Revelations - the 3rd Bulaq Edition

Chapter:
On knowing the number of secrets that appear to the viewer at the interview and the deviation, and how much does he deviate from the interview.
  previouos page

Contents

next page  
 

Page 19 - from Volume Two (Display Image)


futmak.com - Meccan Revelations - Page  - from Volume

There is nothing but God in this world and in the hereafter like Abu Yazid was asked about asceticism and he said, There is nothing that has no destiny for me. I was ascetic only three days. The first day I renounced the world, the second day I renounced everything but God, so I called out what you want, so I said I wanted to. I do not want, because I am the one who wants and you are the one who wants, so he made leaving everything but God an ascetic

[ water men ]

And among them, may God be pleased with them, are the men of water, and they are a people who enumerate God in the depths of the seas and rivers, and no one knows about them. In myself, does God have servants who worship Him in the water? He said, I did not take my mind until the river was separated from a man, so he greeted me and said, Yes, O Abu Saud, God has men who worship God in the water, and I am one of them. And he mentions something that happened in it, then he disappeared in the water, and when fifteen days had passed, that matter occurred in the form of what that man had mentioned to Abu Al-Saud, and he informed me of the matter what it was.

[ individuals ]

Among them, may God be pleased with them, were individuals, and there was no number to count them, and they were close to them in the language of the law. Among them was Muhammad al-Awani, known as Ibn Qaid Luwana from the works of Baghdad, from the companions of Imam Abd al-Qadir al-Jili. His saying about the men is that Muhammad bin Qaid al-Uwain is from the singular, and they are men who are outside the circle of the poles, green are among them, and their counterparts are angels, the dominant spirits in the majesty of God. The truth is that they knew nothing but themselves and did not stand with them except with them and everything but God in this instance

[ The station of absolute prophecy ]

Their position is between friendship and legal prophethood, and it is a noble position that most of the people of our path are ignorant of, because his taste is dear. And it has a special revelation that no one else can attain, such as al-Khidr, because as we said from the individuals and Muhammad, may God s prayers and peace be upon him, was before he was sent and prophesied among the individuals who attained the command to unite the truth, glorify its majesty, and sever to it, and that is because it occurs in their souls, I mean in the souls of this their path . And the causes of goodness are he who is able to remain for him and upon him the blessing of perpetual goodness and happiness wherever he wants, even if he does not know that there is an afterlife, nor that the world has an end or not, nor does he have faith in any of this, because he did not reveal that to him, so if the truth informs him of matters at that time Join the believers in what the command is upon him, which is not comprehended by intellectual consideration. If at the time of the permissibility of the prophecy of the laws, the owner of this station would have been among them like al-Khidr in his time, Jesus, Elias and Idris. As for today, it is only the station that we mentioned, and the message and the prophecy of the laws would have been cut off, even if the Prophet God and the Messengers were alive in this time, they would all have entered under the rule of the Muhammadan Sharia

[ The Message and the Prophecy of the Laws ]

As for the message and the prophecy of the general laws, I mean the transgressive to nations and specific to every prophet, then a divine specialization in the prophets and messengers is not attained by acquisition or by action. And every law by which its agent attains this rank, for the prophet of that law is one of the people of this station, and it is an addition to the law of his prophethood. It happened to other prophets of the laws, the Almighty said, And we have preferred some of the prophets over others. And His Majesty said, Those messengers are those messengers. He has this position that justice denied him from by his saying and God amending him with what he testified of of knowledge and what Moses responded to in that and he did not deny him, but he said to him, God willing, you will find me patient and I will not disobey you in a matter, for he said to him before That is, shall I follow you in order that you teach in good faith from what you have been taught? Al-Khidr said to him: You will not be able to be patient with me. I don't know


Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3341 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3342 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3343 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3344 from Konya Manuscript
futmak.com - Meccan Revelations - Page 3345 from Konya Manuscript
  previous page

Contents

next page  
  This is the book of the Meccan Revelations, by the Greatest Master Muhyiddin Ibn al-Arabi

The pagination is in agreement with the Cairo edition (Dar al-Kutub al-Arabiya al-Kubra) - al-Maymaniya - known as the Standard Edition. Subtitles have been added within square brackets.

 

Search inside the Meccan Revelations

Page 19 - from Volume Two (Quotes from the Page)

[Chapter: 560] - On a wise advice from the Law to benefit the seeker and the arriving, and this is the last of the chapters of this book. (Videos related to this Chapter)

الوصول السريع إلى [الأبواب]: -
[0] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150] [151] [152] [153] [154] [155] [156] [157] [158] [159] [160] [161] [162] [163] [164] [165] [166] [167] [168] [169] [170] [171] [172] [173] [174] [175] [176] [177] [178] [179] [180] [181] [182] [183] [184] [185] [186] [187] [188] [189] [190] [191] [192] [193] [194] [195] [196] [197] [198] [199] [200] [201] [202] [203] [204] [205] [206] [207] [208] [209] [210] [211] [212] [213] [214] [215] [216] [217] [218] [219] [220] [221] [222] [223] [224] [225] [226] [227] [228] [229] [230] [231] [232] [233] [234] [235] [236] [237] [238] [239] [240] [241] [242] [243] [244] [245] [246] [247] [248] [249] [250] [251] [252] [253] [254] [255] [256] [257] [258] [259] [260] [261] [262] [263] [264] [265] [266] [267] [268] [269] [270] [271] [272] [273] [274] [275] [276] [277] [278] [279] [280] [281] [282] [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [291] [292] [293] [294] [295] [296] [297] [298] [299] [300] [301] [302] [303] [304] [305] [306] [307] [308] [309] [310] [311] [312] [313] [314] [315] [316] [317] [318] [319] [320] [321] [322] [323] [324] [325] [326] [327] [328] [329] [330] [331] [332] [333] [334] [335] [336] [337] [338] [339] [340] [341] [342] [343] [344] [345] [346] [347] [348] [349] [350] [351] [352] [353] [354] [355] [356] [357] [358] [359] [360] [361] [362] [363] [364] [365] [366] [367] [368] [369] [370] [371] [372] [373] [374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381] [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388] [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395] [396] [397] [398] [399] [400] [401] [402] [403] [404] [405] [406] [407] [408] [409] [410] [411] [412] [413] [414] [415] [416] [417] [418] [419] [420] [421] [422] [423] [424] [425] [426] [427] [428] [429] [430] [431] [432] [433] [434] [435] [436] [437] [438] [439] [440] [441] [442] [443] [444] [445] [446] [447] [448] [449] [450] [451] [452] [453] [454] [455] [456] [457] [458] [459] [460] [461] [462] [463] [464] [465] [466] [467] [468] [469] [470] [471] [472] [473] [474] [475] [476] [477] [478] [479] [480] [481] [482] [483] [484] [485] [486] [487] [488] [489] [490] [491] [492] [493] [494] [495] [496] [497] [498] [499] [500] [501] [502] [503] [504] [505] [506] [507] [508] [509] [510] [511] [512] [513] [514] [515] [516] [517] [518] [519] [520] [521] [522] [523] [524] [525] [526] [527] [528] [529] [530] [531] [532] [533] [534] [535] [536] [537] [538] [539] [540] [541] [542] [543] [544] [545] [546] [547] [548] [549] [550] [551] [552] [553] [554] [555] [556] [557] [558] [559] [560]


Please note that some contents are translated from Arabic Semi-Automatically!